EN loading
volume_up
{noun}

1. general

loading
loading
volume_up
cargue {m} [Col.]
zona de cargue y descargue
There is a chance that a very tiny residue of GM soya could be picked up through the loading equipment at the port in Brazil.
Existe la posibilidad de que en el puerto de Brasil se cargue un pequeño residuo de soja modificada genéticamente.
loading
volume_up
cargada {f} (de un vehículo)

2. "a load, weight"

loading (also: burden, charge, chore, encumbrance)
Another issue of considerable concern is the loading and unloading of animals.
Otro tema que causa una considerable preocupación es la carga y descarga de animales.
It is obviously a matter of loading/ unloading and sawdust at the start and end of transportation.
Se trata, naturalmente, de la carga y descarga al comienzo y al final del transporte.
Last but not least, there is the creation and application of the European intermodal loading unit.
Por último, la creación y aplicación de la unidad europea de carga intermodal.

3. finance

loading (also: charge)

4. "weighting", Australian English

loading
loading (also: bonus payment)

Context sentences for "loading" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe resulting adjustments to match the front loading in 2002 need to be made.
Habrá que efectuar los ajustes necesarios para adaptarse al front-loading de 2002.
EnglishWe should, though, perhaps give thought to some reduction in the 'front-loading' .
Sin embargo, deberíamos recapacitar sobre si no deberíamos reducir algo los importes iniciales.
EnglishUse this option to update the links only on request while loading a document.
Seleccione esta opción para actualizar los vínculos del documento únicamente cuando se solicite.
EnglishWait until the folder has finished loading, then try again.
Espere a que la carpeta se haya cargado por completo y vuelva a intentar la operación.
EnglishWe need to be able to transfer funds and unspent margins more easily, undertake front- and back-loading.
Tenemos que poder transferir fondos y márgenes sin utilizar con más facilidad, poder anticipar y retardar los fondos.
EnglishThis is recommended for large GIF images, so that you can see the pictures immediately while loading.
Este proceso se recomienda con imágenes GIF de gran tamaño para que sean reconocidas desde un principio mientras se cargan.
EnglishStop this back-loading and increase the amounts on the budget line for these countries.
Pongan fin a esta concentración de la financiación en los últimos años e incrementen los importes de las líneas presupuestarias para estos países.
Englishsystem--without loading it with heavy
necesidad de cargarlo con pesados procesos
EnglishMrs van Dijk demanded in her recent report that piglets of up to 30kg should be loaded using a hydraulic loading ramp.
Hace poco tiempo, la señora van Dijk ha exigido en su informe que los cerdos de hasta 30 kg. se carguen con la plataforma elevadora.
EnglishIt is therefore important that we take this into account when we talk about loading external costs on to transport.
Es, por tanto, vital que también tengamos en cuenta factores de este tipo cuando hablamos de encarecer el transporte con los costes externos.
EnglishA flaky or unstable network connection may be temporarily preventing all of Google Mail's features from loading completely.
Es posible que una conexión de red inestable esté evitando temporalmente que se carguen por completo todas las funciones de Google Mail.
EnglishOne result of this system is that the port of Antwerp is number one in conventional loading, and that is the most labour-intensive loading activity.
¿Cómo perciben las autoridades portuarias belgas, los estibadores y los políticos belgas la implicación de la UE?
EnglishBecause of the front-loading of our commitments in Kosovo, next year we will need to spend about EUR 800m in the Balkans.
Atendiendo al anticipo de nuestros compromisos en Kosovo, el próximo año tendremos que gastar alrededor de 800 millones de euros en los Balcanes.
Englishmaterial loading charge
Englishpulley loading boom
EnglishTreatment of eclampsia: one trial compared loading dose alone with loading dose plus maintenance therapy for 24 hours (401 women).
Tratamiento de la eclampsia: un ensayo comparó la dosis de inicio sola con la dosis de inicio más tratamiento de mantenimiento durante 24 horas (401 mujeres).
EnglishI am therefore delighted that the proposal on the table contains so many good decisions about ventilation, temperature and gradients of loading ramps.
   Señor Presidente, nos encontramos ante una cuestión importante que se enfrenta, como muchas otras cuestiones, a incertidumbres científicas.
EnglishHolding down the Shift key stops programs from loading automatically, and it is probably one of these programs that is causing your problem.
Mantener presionar la tecla Mayús impide que se carguen automáticamente los programas, puesto que es posible que uno de esos programas esté causando el problema.
EnglishThis is why in the fields of pilotage and mooring services, in all these fields, specific and special precautions are being put in place, including in loading.
Por eso, en el terreno del pilotaje, del amarre, en todo este tipo de terrenos se ponen cautelas específicas y especiales, incluso en la estiba.
EnglishI would say "yes' to protecting animal welfare, but "no' to Mrs Hautala's proposal on hydraulic loading ramps.
Digo sí a la protección de los animales pero no a esta propuesta de la señora Hautala en lo que a la plataforma elevadora se refiere.