"manpower" translation into Spanish

EN

"manpower" in Spanish

EN manpower
volume_up
{noun}

1. general

My first concern is about the availability of manpower and equipment.
Lo primero que me preocupa es la disponibilidad de mano de obra y equipos.
Our industry is investing money and manpower in development.
La industria invierte dinero y mano de obra en el desarrollo.
Development policy must guarantee the availability of manpower from third countries.
La política para el desarrollo debe garantizar la disponibilidad de la mano de obra de terceros países.
manpower
volume_up
pie de fuerza {m} [Col.] (personal)

2. "workers"

This leads to wastage, wastage of money, wastage of manpower and wastage of efficiency.
Esto ocasiona un despilfarro, un despilfarro de dinero, un despilfarro de personal, un despilfarro de eficiencia.
The problem clearly lay in the insufficient availability of manpower.
Por lo visto, se debe a que no hay suficiente personal.
The national statistical offices simply do not have the resources or manpower for the job.
Las oficinas nacionales de estadística no cuentan en absoluto ni con los medios ni con el personal para ello.
We should not forget that Asia will be the European Union's most important partner in the future, thanks to its natural resources and manpower.
No podemos olvidar que Asia será el socio más importante de la Unión Europea en el futuro, gracias a sus recursos naturales y a sus recursos humanos.
It is true that the evaluation of small projects requires a relatively great deal of manpower for relatively small amounts of money.
Es cierto que la evaluación de pequeños proyectos requiere una cantidad relativamente grande de recursos humanos para cantidades relativamente pequeñas de dinero.
The UK, US, New Zealand, Canada, Philippines and Thailand have now committed manpower and material to the peacekeeping force.
El Reino Unido, los Estados Unidos, Nueva Zelandia, Canadá, Filipinas y Tailandia han prometido ahora recursos humanos y materiales para la fuerza de mantenimiento de la paz.

3. "human force"

manpower (also: fastness, force, forcefulness, might)
we'll need a bit of manpower to shift these tables
vamos a necesitar gente con fuerza para mover estas mesas
The police forces which have been sent out do not have the manpower to stop what is going on.
Las fuerzas policiales destacadas sobre el terreno no disponen de efectivos para detener los ataques.
When the EU conducts operations there, its forces must be armed with a robust mandate, appropriate equipment and sufficient manpower.
Cuando la UE realice operaciones allí, sus fuerzas deben contar con un mandato sólido, equipamiento adecuado y efectivos suficientes.

Synonyms (English) for "manpower":

manpower

Context sentences for "manpower" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe European Commission, with its limited manpower, cannot do this on its own.
La Comisión Europea, que cuenta con una plantilla limitada, no puede hacerlo por sí misma.
EnglishThe police forces which have been sent out do not have the manpower to stop what is going on.
Las fuerzas policiales destacadas sobre el terreno no disponen de efectivos para detener los ataques.
EnglishWe will have a mass agricultural movement with the manpower to brush aside this unacceptable policy.
Tendremos un movimiento agrícola y laboral devastador para acabar con dicha política inadmisible.
EnglishMy final point is that a shortage of manpower is a typical feature of SMEs.
Presidente, he llegado a mi último punto. La falta de potencial humano parece ser una característica de muchas PYMES.
EnglishThat is what we are discussing now, along with manpower.
De eso estamos hablando y también de la tripulación.
EnglishIn the Netherlands, for example, we are short of manpower in the metal, horticultural, agricultural and health care industries.
La política de apertura de las fronteras ha sido un éxito en el Reino Unido, Irlanda y Suecia.
EnglishI have one further question for Mr Bangemann: the telecoms sector comprises hardware, software and manpower.
Tengo todavía una pregunta para el Comisario Bangemann: El ámbito Telecom se subdivide en hardware, software y manware.
EnglishWe continually deploy too much manpower at borders, where citizens' passports and luggage are carefully checked.
Sigue habiendo demasiados agentes en las fronteras para controlar el pasaporte y el equipaje de ciudadanos inofensivos.
EnglishWe continually deploy too much manpower at borders, where citizens ' passports and luggage are carefully checked.
Sigue habiendo demasiados agentes en las fronteras para controlar el pasaporte y el equipaje de ciudadanos inofensivos.
EnglishWhilst trade between the Member States was growing fast, customs manpower and budgets were cut.
Mientras crecía a un alto ritmo el comercio entre los Estados Miembros, se recortaron la plantilla y el presupuesto de los servicios aduaneros.
EnglishI therefore hope, Madam High Representative, that you will heed the recommendation that manpower be freed up for this purpose.
Señora Alta Representante, espero, por lo tanto, que usted atienda a la recomendación de que se liberen recursos para este objetivo.
EnglishWhen the EU conducts operations there, its forces must be armed with a robust mandate, appropriate equipment and sufficient manpower.
Cuando la UE realice operaciones allí, sus fuerzas deben contar con un mandato sólido, equipamiento adecuado y efectivos suficientes.
EnglishSuch an obligation would be too binding and cannot be reconciled with the material resources and manpower at the Commission's disposal.
Una obligación así supone un compromiso excesivo, incompatible con los recursos materiales y humanos de los que dispone la Comisión.
EnglishLet the Commission advise the Council of Ministers on what is necessary in terms of money and manpower, with a view to dealing with this more quickly.
Que la Comisión indique al Consejo de Ministros qué dinero se necesita, qué plantilla, para poder actuar con mayor rapidez.
EnglishLimited manpower is no ingredient for quality inspection, and so I welcome the fact that the Commission closely monitors the implementation of this directive.
También demuestra que realmente consideramos los puertos como nodos de intermodalidad dentro de la cadena del transporte.
Englishmanpower cuts
EnglishThe nursery for small and medium-sized businesses contains several thousand experiments which feed large enterprises with manpower and ideas.
El vivero de las pequeñas y medianas empresas incluye miles de frágiles intentos que nutren de potencial humano y de ideas a las grandes empresas.
EnglishIn Poland, for example, there are hardly any Poles to be found on building sites, but instead loads of manpower from non-EU states.
En Polonia, por ejemplo, difícilmente encontramos a polacos trabajando en la construcción, pero a cambio sí montones de trabajadores de países de fuera de la UE.
EnglishWe think it is necessary to make it clear that we seriously think it is problematic to continue without the resources and the manpower that we need.
Creemos que es necesario dejar perfectamente claro que consideramos seriamente problemático continuar sin los recursos financieros y humanos que necesitamos.
EnglishMany now support the demand to put a stop to the female slave trade, but more is needed in terms of manpower, intervention by governments and concrete action.
Son muchos los que actualmente exigen que se ponga fin a la trata de mujeres, pero se necesitan más, más hombres, más gobiernos y más medidas concretas.