EN marked
volume_up
{adjective}

1. general

marked (also: noticeable, pronounced, accused)
un acusado descenso de la temperatura
This will demonstrate in practice how land should be redistributed - in marked contrast to what is going on in Zimbabwe right now.
Esto demostrará prácticamente de qué forma debe redistribuirse la tierra, en acusado contraste con lo que está sucediendo actualmente en Zimbabwe.
These differences have become more marked in recent years, because significantly less developed countries have joined the Union in the latest enlargements.
Esas diferencias se han acusado en los últimos años, porque con las últimas ampliaciones han entrado en la Unión países mucho menos desarrollados.
marked
volume_up
marcada {adj. f}
The Danish Presidency will be marked by a number of notable international summits.
La Presidencia danesa se verá marcada por una serie de cumbres internacionales de relieve.
On the other page of the dialog only the mark is moved, not the marked entry.
En el otro lado del diálogo sólo se desplaza la selección, no la entrada marcada.
filled with aspirations and often marked by disillusionment and pain,
llena de aspiraciones y no raramente marcada por las desilusiones y por el
marked (also: distinct)
volume_up
acentuado {adj.} (diferencia, cambio)
marked
volume_up
franco {adj.} (patente)
marked
volume_up
pronunciado {adj.} (facciones, rasgos)
His speech before Parliament was marked by the most traditional form of liberalism; it was dull and lacking in any vision for the future.
Las palabras que ha pronunciado ante este Parlamento Europeo son de un liberalismo de lo más clásico, plano y sin visión de futuro.
Many lives can be saved, and a marked saving made in healthcare spending, through the adoption of healthy, balanced diets.
Mediante la adopción de una dieta saludable y equilibrada, se pueden salvar muchas vidas y se puede conseguir un pronunciado ahorro en materia de gasto sanitario.
At present, there is a very marked threshold effect between regions that are eligible for funding under the convergence objective and those that are not.
. - (FR) En estos momentos existe un efecto umbral muy pronunciado entre las regiones que pueden recibir financiación en virtud del objetivo de convergencia y las que no pueden hacerlo.
marked (also: noticeable)
volume_up
pronunciado {adj.} (tendencia)
His speech before Parliament was marked by the most traditional form of liberalism; it was dull and lacking in any vision for the future.
Las palabras que ha pronunciado ante este Parlamento Europeo son de un liberalismo de lo más clásico, plano y sin visión de futuro.
Many lives can be saved, and a marked saving made in healthcare spending, through the adoption of healthy, balanced diets.
Mediante la adopción de una dieta saludable y equilibrada, se pueden salvar muchas vidas y se puede conseguir un pronunciado ahorro en materia de gasto sanitario.
At present, there is a very marked threshold effect between regions that are eligible for funding under the convergence objective and those that are not.
. - (FR) En estos momentos existe un efecto umbral muy pronunciado entre las regiones que pueden recibir financiación en virtud del objetivo de convergencia y las que no pueden hacerlo.

2. "pronounced"

marked (also: pronounced, decided, notable, sharp)
Their functioning today, however, is still marked by contradiction.
Su funcionamiento hoy, no obstante, sigue estando marcado por contradicciones.
This conflict is one which is marked by a culture of total impunity.
Este conflicto está marcado por una cultura de impunidad total.
If this field is marked, all colors are printed only as grayscale.
Si este campo está marcado, los colores se imprimirán en escalas de grises.
marked (also: noteworthy, salient, signal)
Here the Member States certainly have a marked interest.
Aquí existe un notable interés por parte de los Estados miembros.
It also provides for a marked improvement in the environmental performance of engines in non-road applications.
También dispone una notable mejora del impacto medioambiental de los motores en aplicaciones no de carretera.
What is more, we have recently seen a marked rise in the price of gas obtained from conventional sources.
Es más, recientemente hemos observado un notable aumento en el precio del gas obtenido de fuentes convencionales.
marked (also: evident, conspicuous)
there has been a marked drop in the birthrate
se ha registrado un notorio descenso de la natalidad
Mirena is a uterine device that releases the progesterone-like synthetic hormone levonorgestrel into the endometrium and causes marked endometrial suppression.
Mirena es un dispositivo intrauterino que libera levonorgestrel, una hormona sintética similar a la progesterona, en el endometrio y causa una notoria supresión endometrial.
marked (also: resilient, hard-core, hardcore, bad)
volume_up
fuerte {adj.}
There is also a marked trend towards shifting goods from rail to road.
A ello se suma una fuerte tendencia a sustituir el transporte de mercancías por ferrocarril por el transporte por carretera.
In this economy, the connection between different policy areas is that much more marked.
En esta economía son cada vez más fuertes las relaciones entre las diferentes políticas.
It is possible to make marked savings and establish strong coordination in the control sector.
En el sector del control podemos producir un gran ahorro, así como lograr una capacidad de fuerte coordinación.

Context sentences for "marked" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThere is a danger that these structural imbalances will become even more marked.
Existe el riesgo de que los desequilibrios estructurales se intensifiquen todavía más.
EnglishThere was a marked difference between vaccine efficacy and effectiveness.
Hubo una diferencia pronunciada entre la eficacia y la efectividad de la vacuna.
EnglishThe page breaks (line breaks and column breaks) are marked as black lines.
Los saltos de página (saltos de fila y de columna) se marcarán con líneas negras.
EnglishWe must take into account the crises which marked their emergence from Soviet control.
Debemos tomar en cuenta las crisis que han acompañado su salida del sovietismo.
EnglishFirst, do not think that the 1992-1993 crises marked the collapse of the EMS.
Primera razón: no confundáis las crisis de 1992-1993 con el desmoronamiento del SME.
EnglishThe year 2002 was marked by the failure of the fisheries agreements with Morocco.
El 2002 se caracterizó por la ausencia de acuerdo pesquero con Marruecos.
EnglishWhere available, highway exit numbers are marked with an appropriate icon.
¿Quieres saber cómo llegar, pero prefieres evitar las autopistas principales?
Englishof redemption marked the high point of the history of man within God's loving
historia del hombre ha alcanzado su cumbre en el designio de amor de Dios.
EnglishThe end of this artificial separation of Europe marked the start of a new era.
El fin de esa separación artificial de Europa dio paso a una nueva época.
EnglishFor the past two hours this has been a debate marked with a very particular character.
En las dos últimas horas se ha celebrado aquí un debate de carácter muy particular.
EnglishIf this is the case we will soon witness a marked increase in litigation.
Si éste es el caso, pronto presenciaremos un aumento considerable de los litigios.
EnglishThe EU has marked out a clear route for dealing with the climate question.
La UE ha trazado claramente un camino para abordar la problemática del clima.
EnglishAt the same time, Mazowsze is the region with the most marked internal differences.
Al mismo tiempo, Mazowsze es la región que tiene las diferencias internas más marcadas.
EnglishThis fall has been even more marked in the eurozone: from 2.1% to 1.3%.
Esta caída ha sido más pronunciada aún en la zona del euro: del 2,1 % al 1,3 %.
EnglishIf the box is not marked, the graphics are permanently integrated into the document.
Si no aparece seleccionada dicha casilla, la imagen queda sólo incrustada.
EnglishAs a result, over the last few years, we have witnessed a marked improvement.
Gracias a ello hemos observado una mejora ostensible en los últimos años.
EnglishThere are marked differences between the budgets of the Member States.
Existen diferencias importantes entre los presupuestos de los Estados miembros.
EnglishTogether they have journeyed down the centuries and are marked by the same history.
Han realizado juntas un recorrido de siglos y permanecen marcadas por la misma historia.
Englishare still marked by exclusion, division and crass inequality, with consequent
comunidad mundial están aún marcadas por la exclusión, la división y una
Englishits final stages is sometimes marked by a mistaken sense of altruism and human
naciente o terminal se enmascara también bajo una forma malentendida de