"mindful" translation into Spanish

EN

"mindful" in Spanish

EN mindful
volume_up
{adjective}

mindful (also: cognizant, cognisant)
volume_up
consciente {adj. m/f}
The European Council, at its meeting on Friday, must be mindful of this responsibility.
El Consejo Europeo debe ser consciente de esta responsabilidad en su reunión del viernes.
We do need to be mindful of this aspect of Georgian nationalism as well.
Tenemos que ser conscientes asimismo de este aspecto del nacionalismo georgiano.
As far as that goes, I am very mindful of my responsibilities.
En ese sentido, soy muy consciente de mis responsabilidades.
mindful (also: watchful, vigil)
volume_up
atento {adj. m}
We are very mindful, Minister, of the practical side.
Estamos muy atentos al carácter concreto, señor Ministro.
Society's leaders are called to be mindful of the conditions for
responsables de la sociedad han de estar atentos a las condiciones de una
Estaremos muy atentos a ello.
mindful (also: considerate, thoughtful)
mindful (also: careful)
volume_up
cuidadoso {adj. m}
Health and safety is of course very important but we must be mindful that we propose texts which are based on sound scientific evidence and research.
La salud y la seguridad son naturalmente muy importantes, pero debemos ser cuidadosos de que los textos que proponemos estén basados en pruebas e investigaciones científicas sólidas.

Context sentences for "mindful" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Englishcontribution to the work of proclaiming the Gospel among those peoples; mindful
dada por ellos a la obra del anuncio del Evangelio en aquellos pueblos y, al
EnglishWe do need to be mindful of this aspect of Georgian nationalism as well.
Tenemos que ser conscientes asimismo de este aspecto del nacionalismo georgiano.
EnglishWe should be mindful of this, I believe, when we discuss the EU's problems.
Creo que debemos tener en cuenta esto, cuando discutamos los problemas de la Unión Europea.
Englishd) All pastors, mindful of the apostolic admonition never to be a "dictator
d) Todos los Pastores, no echando en olvido la admonición apostólica
EnglishWe are mindful of the needs of the unemployed and those who are socially excluded.
Tenemos en cuenta las necesidades de los parados y de aquéllos que están socialmente excluidos.
EnglishWe must be mindful of the costs incurred by introducing new norms.
Debemos tener en cuenta el coste que representa la introducción de estas nuevas normas.
EnglishWe must be mindful of the link between the travel expenses rules and salary.
Tenemos que ser conscientes del vínculo existente entre las normas de gastos de viaje y el salario.
EnglishSociety's leaders are called to be mindful of the conditions for
responsables de la sociedad han de estar atentos a las condiciones de una
EnglishFor my part, as an elected MEP, I am mindful of the challenge that this change brings.
Por mi parte, como diputado elegido al Parlamento, tengo presente el reto que supone este cambio.
EnglishI think we have to be mindful of the genuine concerns of our voters.
Pienso que tenemos que ser conscientes de las auténticas preocupaciones de nuestros votantes.
EnglishHowever, mindful of this reservation, I hope that we will achieve three objectives in Vienna.
Pero con esta reserva, deseo que en Viena alcancemos tres objetivos.
EnglishThat is better for you; per chance (or possibly) you may be mindful.
Esto conviene más a vuestra pureza; y Dios sabe bien lo que hacéis.
EnglishI will be extremely mindful of that for all the reasons that Members of Parliament would expect me to be.
Tendré esto muy en cuenta, e intentaré no defraudar a los Miembros del Parlamento.
EnglishIf we can reach this solution, we will need to be mindful of the positions on either side.
Si podemos llegar a esta solución, tendremos que ser conscientes de las posiciones a ambos lados.
EnglishAnd We caused the Word to reach them, per chance (or possibly) they may be mindful.
Aquellos a quienes dimos la revelación con anterioridad --[no pueden menos que] creer en esta [también];
EnglishFor this reason we must be mindful of the fact that many Member States have difficulties with this.
Por tanto, debemos comprender que muchos Estados miembros se muestran reacios al respecto.
EnglishThe EU has always been mindful of the events of recent months.
La UE ha prestado mucha atención a lo sucedido en los últimos meses.
EnglishI think we are all mindful of what you have just told us.
Creo que todos tenemos en cuenta las observaciones que acaba de hacer.
EnglishSo let them be mindful of their duty to Allah and listen, for Allah guides not the people who do evil.
Sed, pues, conscientes de Dios y escuchad: porque Dios no otorga Su guía a la gente perversa.
EnglishWe must be mindful that whatever burden is relieved in one place is not just moved to another.
Debemos recordar que cuando se alivie la carga en un lugar, esta no se traslada automáticamente a otro.