"multitude" translation into Spanish

EN

"multitude" in Spanish

ES

"multitud" in English

EN multitude
volume_up
{noun}

1. general

multitude (also: crowd, mass, swarm, throng)
We have consular issues that are of a multitude that is difficult to fathom.
Tenemos multitud de problemas consulares que resultan difíciles de comprender.
We support a multitude of countries that make a mockery of democracy and human rights.
Estamos apoyando a multitud de países que se burlan de la democracia y de los derechos humanos.
squarely the reality of an innumerable multitude of people - children, adults
de una multitud ingente de hombres y

2. "crowd", archaic

Context sentences for "multitude" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThis did not happen for a multitude of reasons, but now the time is ripe.
Sin embargo, esto no ha sido así por varias razones, pero ya ha llegado el momento.
EnglishA multitude of new enterprises would also be created, which would provide jobs for many people.
Se crearían también varias nuevas empresas, que darían empleo a muchas personas.
EnglishIn four minutes, Mrs Sârbu covered a multitude of issues.
En cuatro minutos, la señora Sârbu ha hablado de toda una serie de temas.
EnglishSuch are the multitude of lobbies which are milling around the issue.
Existen múltiples grupos de presión alrededor del asunto.
EnglishChanges in the organization of work affect a multitude of policy areas, including taxation.
La reforma de la organización del trabajo afecta a una serie de ámbitos políticos, por ejemplo el fiscal.
EnglishA multitude of small applications probably will.
Un gran número de pequeñas aplicaciones es probable que sí pueda hacerlo.
EnglishThis is just one of a multitude of EU laws that have damaged, and will continue to damage, my country.
Esta es sólo una de tantas leyes comunitarias que han perjudicado, y siguen perjudicando, a mi país.
EnglishThe present is here and it is posing a multitude of threats.
El presente está aquí y nos amenaza de múltiples formas.
EnglishIt eliminates the problem of cross-border services being subject to a multitude of different rules.
Elimina el problema de que los servicios tranfronterizos sean objeto de un gran número de normas distintas.
EnglishIts lack of transparency is characterised by a multitude of initiatives and ever changing coalitions.
La cantidad de iniciativas y coaliciones siempre cambiantes hacen que el debate sea muy poco transparente.
EnglishThe Charter of Fundamental Rights has drawn on a multitude of European and national legal sources.
Dicha Carta de los Derechos Fundamentales se basa en una diversidad de fuentes jurídicas europeas y nacionales.
EnglishThis multitude of decisions undermines the central function which should be carried out by the European Union.
Esta proliferación de decisiones mina la función principal que debería desarrollar la Unión Europea.
EnglishAnd he certainly led astray a multitude of people from among you.
Y [en cuanto a Satán --] él había extraviado ya a un gran número de vosotros: ¿no podíais haber hecho uso de la razón?
EnglishIt is a very lengthy document which represents all shades of opinion and contains a multitude of considerations and objectives.
El documento en sí es prolijo y está lleno de matices con muchos argumentos y objetivos.
EnglishBut we are a multitude and wary.
y así pues los hemos expulsado [justamente] de [sus] jardines y fuentes,
EnglishParagraph 7 is now an imprecise – I would almost say diplomatic – compromise that covers a multitude of sins.
La alternativa es una posición clara pero equilibrada por parte del Parlamento, a la que Turquía tiene derecho.
EnglishIt is not too many, though, because these standards do replace a whole multitude of national standards.
Tampoco es que el número sea excesivo, ya que estas normas sustituyen a su vez a un gran número de normas nacionales.
EnglishThe consequences for the multitude of small and medium-sized farmers in the candidate countries will be devastating.
Las consecuencias son catastróficas para el populoso pequeño y medio campesinado de los países candidatos.
EnglishA multitude of points were made but I should like to comment on the question of the discharge procedure.
Dadas las numerosas alusiones al mismo, también quiero referirme al tema del procedimiento de aprobación de la gestión.
EnglishWe need a more permanent mechanism that can respond, year round, to the multitude of human rights crises that arise.
Los temas de debate a la hora de formular la nueva estructura para los derechos humanos han sido numerosos: