"necessary to guarantee" translation into Spanish

EN

"necessary to guarantee" in Spanish

See the example sentences for the use of "necessary to guarantee" in context.

Similar translations for "necessary to guarantee" in Spanish

necessary adjective
to preposition
to
Spanish
guarantee noun
to guarantee verb

Context sentences for "necessary to guarantee" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishLike you, I believe it is necessary to guarantee the greatest possible level of security.
Al igual que su Señoría, considero necesario garantizar el máximo de seguridad.
EnglishOn the other hand, it is necessary to guarantee the rights of travellers.
Por otra parte, es necesario garantizar los derechos de los viajeros.
EnglishIntervention may however be necessary to guarantee competition.
Pero es posible que haya que intervenir para garantizar la competencia.
EnglishThis report presents a package of measures which are absolutely necessary to guarantee women in Europe a decent life.
Este informe presenta un paquete de medidas imprescindibles para garantizar una vida digna a las mujeres de Europa.
EnglishI hope that the measures necessary to guarantee the sector's sustainability and development will actually be adopted.
Espero que se adopten realmente las medidas necesarias para garantizar la sostenibilidad y el desarrollo del sector.
EnglishRestrictions to the exercise of fundamental freedoms must be limited to what is strictly necessary to guarantee security.
Las restricciones al ejercicio de las libertades fundamentales deben limitarse a lo que sea estrictamente necesario para garantizar la seguridad.
EnglishThe Court has been clear: the right to damages is necessary to guarantee the effectiveness of Community competition rules.
El Tribunal ha sido claro: el derecho a indemnización por daños y perjuicios es necesario para garantizar la efectividad de las normas comunitarias en materia de competencia.
EnglishThe media sector must be able to operate without political interference and it is necessary to guarantee the independence of regulatory bodies.
El sector de los medios de comunicación debe poder operar sin interferencias políticas y es necesario garantizar la independencia de los organismos reguladores.
EnglishThis is necessary to guarantee that the added value of the euro makes a maximum contribution to a Europe which is a better place for all its inhabitants to live in.
Esto es necesario para garantizar que la plusvalía del euro contribuya al máximo a lograr una Europa más habitable para las personas que viven en ella.
EnglishFinally, a new perspective for the most remote regions will be necessary to guarantee that these can continue feeling comfortable within the European area.
Por último, hará falta una perspectiva renovada de las regiones ultraperiféricas para garantizar que éstas puedan seguir sintiéndose confortables en el espacio europeo.
EnglishWe have chosen to vote in favour of the report because we believe it is necessary to guarantee fair treatment of third-country nationals resident lawfully.
Hemos decidido votar a favor del informe, porque creemos que es necesario garantizar un trato justo de los ciudadanos de terceros países que residen legalmente en la Unión.
EnglishAs we state in the report, therefore, it is urgent for both the Commission and the Member States to take the measures necessary to guarantee all of these women their rights.
También las mujeres que trabajan en este sector deberían tener acceso a financiación, a créditos y a formación profesional, en igualdad de condiciones con los hombres.
English- (DA) We have chosen to vote in favour of the report because we believe it is necessary to guarantee fair treatment of third-country nationals resident lawfully.
- (DA) Hemos decidido votar a favor del informe, porque creemos que es necesario garantizar un trato justo de los ciudadanos de terceros países que residen legalmente en la Unión.
EnglishIt is also necessary to guarantee social security for part-time workers, which is a formula for enormous opportunities to revitalize the labour market.
Asimismo hay que garantizar una protección social a los trabajadores a tiempo parcial, fórmula ésta que garantizará grandes, enormes oportunidades al mercado de trabajo para su revitalización.
EnglishNo legal instrument resolves this problem and the directive creates the framework necessary to guarantee a stable environment for the initiatives to promote cogeneration.
Ningún instrumento jurídico resuelve este problema y la Directiva crea el marco necesario para garantizar un entorno estable para las iniciativas de fomento de la cogeneración.
EnglishThis industry is developing at such a rate that new legislation is necessary to guarantee the viability and development of the market and its potential for providing employment.
La industria está avanzando a un ritmo tal que son necesarias nuevas leyes para garantizar la viabilidad y el desarrollo del mercado y de su potencial para crear empleo.
EnglishAs we state in the report, therefore, it is urgent for both the Commission and the Member States to take the measures necessary to guarantee all of these women their rights.
Es, pues, urgente —y así lo decimos en el informe— que tanto la Comisión como los Estados miembros tomen las medidas necesarias para garantizar a todas estas mujeres sus derechos.
EnglishYou will have had contact with the monitoring committee by now and in so doing also have allowed yourself to be persuaded that this work is necessary to guarantee the independence of OLAF.
Usted habrá entrado entretanto en contacto con el comité supervisor y se habrá convencido de que es necesario este trabajo para garantizar la independencia de la OLAF.
EnglishWithout making light of some of the infringements in the newest Member States, Bulgaria and Romania, I think that it is necessary to guarantee equal treatment for all Member States.
Sin incidir en algunas de las infracciones en los más recientes Estados miembros, Bulgaria y Rumanía, creo que es necesario garantizar un mismo trato a todos los Estados miembros.
EnglishAnd bear in mind that transparency and openness, which are necessary to guarantee the involvement of the citizens, would be best served by the exact opposite, i. e. a clear and simple regulation.
Y eso, a pesar de que la transparencia y la apertura, necesarias para garantizar la implicación de los ciudadanos, se lograrían mejor precisamente con una reglamentación clara y sencilla.

Other dictionary words

English
  • necessary to guarantee

Even more translations in the Norwegian-English dictionary by bab.la.