"objecting" translation into Spanish

EN

"objecting" in Spanish

EN objecting
volume_up
{adjective}

objecting
volume_up
objetante {adj.} (persona, parte)

Synonyms (English) for "object":

object

Context sentences for "objecting" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI therefore support the organisations that are objecting to this severely weakened proposal.
Por lo tanto, apoyo a las organizaciones que se oponen a esta debilitada propuesta.
EnglishThere are ways and means of objecting, there are ways and means of expressing your objection.
Hay modos y maneras de oponer objeciones, hay modos y maneras de expresar una objeción.
EnglishIf I understand you correctly, you are objecting to the oral amendment.
Si le he comprendido bien, se opone usted a la enmienda oral.
EnglishA number of Members were objecting about the filming of signing-in.
Varios diputados estaban poniendo objeciones a que se filme a los diputados en el momento de firmar.
EnglishIt has already been discussed with all the other shadow rapporteurs and we are objecting to this amendment.
Ya se ha debatido con el resto de ponentes alternativos y nos oponemos a esta enmienda.
EnglishBecause it has still to be accepted in the Council: I have heard about four Member States objecting.
Dado que aún lo tiene que aprobar el Consejo, he sabido que cuatro Estados miembros se han opuesto.
EnglishWe have good legal reasons for objecting to any hasty division of the draft Constitution.
El futuro de Europa es nuestro problema común, tan importante para jóvenes y mayores como para hombres y mujeres.
EnglishI am not objecting to the ambitious nature of the savings, but their unfairness.
No me opongo a la ambiciosa naturaleza del ahorro, sino a su carácter injusto, ya que los objetivos se asignan de forma errónea.
EnglishSo I am astonished to see some of our colleagues objecting to simple common sense solutions in the name of I know not what fantasy.
Así pues, me sorprende que algunos colegas se opongan a simples soluciones de sentido común, en nombre de no sé qué espejismo.
EnglishThey have the death penalty as well, and the torture inflicted in Guantánamo is the same as in Belarus, to which you are objecting.
También aplican la pena de muerte, y la tortura infligida en Guantánamo, del mismo modo que Belarús, algo a lo que ustedes se oponen.
EnglishWhat the Irish were asking for was also originally included in the Treaty of Lisbon, and they were not objecting to what was not in it.
Lo que los irlandeses pidieron ya estaba incluido originalmente en el Tratado de Lisboa, y no se oponían a lo que no había en él.
EnglishMy question is: why are the successors to Tony Blair and Marek Belka objecting to the Charter and depriving their fellow citizens of its benefits?
Mi pregunta es: ¿por qué los sucesores de Tony Blair y Marek Belka se oponen a la Carta y privan a sus conciudadanos de sus ventajas?
EnglishIf the people objecting now really cared about racism, they would have come to the committee meetings and put down amendments.
Si a las personas que ahora plantean objeciones les importara de verdad el racismo, habrían asistido a las reuniones de la comisión y habrían presentado enmiendas.
EnglishLast year saw a petition with over 4 million signatures objecting to tests on live animals by the cosmetics industry.
El año pasado vi una petición con más de cuatro millones de firmas, en nombre de personas que se oponían a los ensayos efectuados por la industria de la cosmética con animales vivos.
EnglishI hope that all the groups in this House will support this approach because objecting to the oral amendment will only lead to referral back and delay.
Espero que todos los grupos de esta Cámara apoyen este enfoque, porque en caso de no aprobar la enmienda oral, se producirá una devolución a comisión y un retraso.
EnglishI find the draft budget, which the Council has submitted for our approval and whose inspiration we are objecting to, quite worrying from that point of view.
El proyecto de presupuesto que nos ha sometido el Consejo y del cual rechazamos su inspiración, me parece, desde ese punto de vista, enormemente preocupante.
EnglishThere are some rules, such as the pre-standard on the prevention of crime by urban planning and building design, to which mayors are objecting – not entirely unjustifiably, in my opinion.
Sin embargo, debido a experiencias anteriores, esta propuesta no pudo incorporarse al acuerdo al que se llegó con el Consejo y la Comisión.
EnglishHowever, I would like to start by objecting to the implicit link that Mr Frattini makes with the failed terrorist attacks in the UK last week.
Sin embargo, quiero comenzar mostrando mi disconformidad respecto del vínculo implícito que establece el señor Frattini con los fallidos ataques terroristas en el Reino Unido la semana pasada.
EnglishI do not think it is appropriate to make a request after the deadline and to open up the package in this way, so I ask my colleagues to join me in objecting to this.
No me parece adecuado presentar una solicitud después de la fecha límite y dividir el paquete de esta forma, por lo que pido a mis colegas que me acompañen en el rechazo.
EnglishThere are some rules, such as the pre-standard on the prevention of crime by urban planning and building design, to which mayors are objecting – not entirely unjustifiably, in my opinion.
Estos alcaldes se oponen a algunas normas, como la norma previa en materia de prevención de la delincuencia mediante el urbanismo y el diseño de edificios, y no sin razón a mi juicio.