"of any rights" translation into Spanish

EN

"of any rights" in Spanish

See the example sentences for the use of "of any rights" in context.

Similar translations for "of any rights" in Spanish

of adjective
Spanish
of preposition
Spanish
any adjective
any pronoun
rights noun
to right adverb
to right verb
right noun
right adjective
right adverb
right interjection
Spanish

Context sentences for "of any rights" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe should remember that the terrorists do not recognise any rights, treaties or conventions.
Recordemos que los terroristas no reconocen derechos, tratados ni convenciones.
EnglishThey often work outside legal regulations and do not enjoy any rights ...
Normalmente trabajan sin estar cubiertas por los reglamentos legales y, por tanto, no disfrutan de ningún derecho...
EnglishWe do not wish in any way to deprive you of any rights.
No queremos de ninguna manera privarle de ningún derecho.
EnglishWe shall decide, without any rights being conferred on them to tell themselves or us what their own destiny should be.
Lo decidiremos nosotros, sin reconocerles ningún derecho a que expresen o nos digan cuál debe ser su propio destino.
EnglishYou will understand that the constitutional regions would feel cheated if they were not to have any rights at all in this company.
Comprenderá que las regiones constitucionales se sentirán engañadas si no tienen ningún derecho en este grupo.
EnglishIn modern-day China, for example, Catholics are deprived of any rights, and the same is true in a great many other countries.
En la China moderna, por ejemplo, los católicos están privados de todo derecho y lo mismo sucede en muchos otros países.
EnglishBut it is important to get things into perspective and remember that a breach of the law cannot, in itself, create any rights.
Pero debemos ver las cosas con perspectiva y recordar que una irregularidad no puede, en sí misma, ser generadora de derechos.
EnglishIt does not, therefore, grant individuals any rights which can be enforced by national courts or the European Court of Justice.
Por lo tanto, no otorga a los individuos ningún derecho exigible ante los tribunales nacionales o el Tribunal de Justicia Europeo.
EnglishWe must not allow the creation of an underclass of workers that faces discrimination and does not enjoy any rights or guarantees.
No podemos permitir la creación de una subclase de trabajadores que se enfrenten a la discriminación y no gocen de ningún derecho o garantía.
EnglishIt is clear that, in many Member States, homosexual couples do not have any rights and there are grave injustices within Member States.
Es evidente que en muchos Estados miembros las parejas homosexuales no gozan de los mismos derechos y que en los Estados miembros se cometen graves injusticias.
EnglishThat does not concern this system, however, as it has been described here; it concerns official cooperation, and not the violation of any rights.
Pero no tiene que ver con este sistema tal como se lo ha descrito, sino que se trata de una cooperación oficial y no de la violación de cualesquiera derechos.
EnglishThat does not imply that the person against whom a European Arrest Warrant has been issued is not, and should not, be able to exercise any rights in the executing state.
Esto no implica que la persona objeto de emisión de una orden de detención europea no pueda, ni deba, ejercer sus derechos en el Estado ejecutor.
EnglishIn fact, the directive does not safeguard rights for the workers/victims of the slave traders; on the contrary, they are stripped of any rights.
De hecho, la directiva no protege los derechos de los trabajadores o víctimas de los comerciantes de esclavos; al contrario, estas personas quedan despojadas de todo derecho.
EnglishTheir passports and identity papers are taken from them and, deprived of any rights, they are forced to earn the money the pimps paid for them.
Se les quita el pasaporte y los documentos de identificación y, privadas completamente de derechos, se las obliga a trabajar por el dinero que les costó a los proxenetas comprarlas.
EnglishThese guidelines don't grant any rights to any Microsoft logos or trademarks beyond the limited permission to display the Logo granted herein.
Estas directrices no conceden ningún derecho de uso de otros logotipos o marcas comerciales de Microsoft más allá del permiso limitado para mostrar el Logotipo al que se refiere este documento.
EnglishWell, it fails miserably on the second objective; it is not legally binding, it explicitly states that it does not confer any rights on any person or any party.
Pues bien, falla rotundamente en cuanto al segundo objetivo; no es jurídicamente vinculante, afirma de manera explícita que no otorga ningún derecho a ninguna persona o a ninguna de las partes.
EnglishWomen working in China’s textiles industry have a place right at the bottom of the social scale, many earning less than a dollar a day and, moreover, without any rights.
Las mujeres que trabajan en la industria textil china se hallan en la posición más baja de la escala social; muchas de ellas ganan menos de un dólar al día y, además, sin ningún derecho.
EnglishThe people of the Union are citizens first and foremost, then consumers, and any rights they have as consumers surely only exist by virtue of their civil rights.
Los ciudadanos de la Unión son primero ciudadanos y luego consumidores y los derechos que les corresponden en su calidad de consumidores se fundamentan en los derechos que poseen como ciudadanos.
EnglishFirstly, I do not accept that it is the business of the European Union to bestow any rights whatsoever on us - in fact, history teaches us that the European Union has done precisely the opposite.
En primer lugar, no admito que sea responsabilidad de la Unión Europea conferirnos ningún derecho, de hecho, la Historia nos enseña que la Unión Europea ha hecho precisamente lo contrario.

Other dictionary words

English
  • of any rights

Do you want to translate into other languages? Have a look at our English-Indonesian dictionary.