"of armed force" translation into Spanish

EN

"of armed force" in Spanish

See the example sentences for the use of "of armed force" in context.

Similar translations for "of armed force" in Spanish

of adjective
Spanish
of preposition
Spanish
armed adjective
Spanish
to arm verb
arm noun
force noun
to force verb

Context sentences for "of armed force" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishCommissioner, you talk about this entire armed force which will need to be set up.
Comisario, usted se refiere a todo este cuerpo que deberemos poner en marcha.
EnglishIn short, what purpose can an armed force have in the absence of any policy?
En una palabra:¿para qué puede servir una fuerza armada si no existe una política común?
EnglishIn these circumstances, war or the use of armed force may be a lesser evil.
En estas circunstancias, la guerra o el uso de la fuerza armada puede ser un mal menor.
EnglishIn short, what purpose can an armed force have in the absence of any policy?
En una palabra: ¿para qué puede servir una fuerza armada si no existe una política común?
EnglishIt is obvious that this kind of conflict cannot be solved by armed force.
Resulta obvio que este tipo de conflicto no puede resolverse mediante las fuerzas armadas.
EnglishFirstly, a regime was allowed to take over by force, by armed force.
En primer lugar, se ha permitido que se instaure un poder por la fuerza, por las armas.
EnglishIt is not acceptable that armed force across the Taiwan Strait should be a means of making policy.
Es inaceptable que se recurra a la fuerza armada en el Estrecho de Taiwán como forma de hacer política.
EnglishSo armed force is certainly a last resort.
Por tanto, la fuerza militar es efectivamente el último recurso.
EnglishDoes Parliament think we can send a huge armed force to the Middle East to stop the fighting parties?
¿Cree el Parlamento que podemos enviar una enorme fuerza armada a Oriente Próximo para detener a las partes en conflicto?
Englishof armed force for political purposes.
legitimación y la utilización de armas con fines políticos.
EnglishMr von Wogau's report on the European Security Strategy requires an 'integrated European Armed Force'.
El informe del señor von Wogau sobre la Estrategia Europea de Seguridad solicita unas "fuerzas armadas integradas en la Unión Europea".
EnglishIf an EU armed force is established, the logical consequence would be the creation of an EU intelligence service as well.
Si se crea un ejército de la UE, la consecuencia lógica es que también habrá que contar con un servicio secreto europeo.
EnglishHere in Europe, in the European Union, the state has a monopoly on the use of armed force, and that is of enormous benefit.
Aquí en Europa, en la Unión Europea, el Estado tiene el monopolio sobre el uso de la fuerza armada, lo cual constituye una gran ventaja.
EnglishThere is an armed force in each country and it is up to the country to choose whether to place its troops under the NATO banner or the European Union banner.
Hay una fuerza armada en cada país y es el país quien elige si colocar sus tropas bajo la bandera de la OTAN o la bandera de la Unión Europea.
EnglishA well-equipped international armed force must be set up to assist MONUC and with an extensive mandate to protect the population as a matter of extreme urgency.
Es muy urgente que lleguen unas fuerzas militares internacionales y bien armadas para ayudar a la MONUC y un amplio mandato para proteger a la población.
EnglishIt sees, and I quote this expression, 'Synchronised Armed Forces Europe' as a step on the way to 'an integrated European Armed Force'.
Este considera la, y cito la expresión, "Europa de las fuerzas armadas sincronizadas", como un paso adelante en el camino de "unas fuerzas armadas integradas en la Unión Europea".
EnglishI would not want to see complementarity becoming an imperative with the European Union becoming the Red Cross of what would be a NATO armed force.
No me gustaría ver que la complementariedad se convirtiese en un imperativo y a la Unión Europea convirtiéndose en la Cruz Roja de lo que sería una fuerza armada de la OTAN.
EnglishHow can we ignore the fact, though, that the foreign armed force that remained longest in the country, which sealed its fate, was the French army?
¿Pero cómo dejar de recordar que la fuerza armada extranjera que ha estado presente en este país durante más tiempo, que ha marcado su destino para mal, es el ejército francés?
EnglishThe Treaty of Nice could mean that a number of Member States could decide to go ahead with a nuclear-armed force even though other states do not agree.
El Tratado de Niza podría tener como consecuencia que varios Estados miembros decidan seguir adelante con una fuerza armada nuclear, a pesar de que otros Estados no están de acuerdo.
EnglishAt a time when the People’s Republic of China is threatening Taiwan with the use of armed force, lifting the arms embargo would send completely the wrong message.
En un momento en el que la República Popular China amenaza a Taiwán con el uso de la fuerza armada, el levantamiento del embargo de armas enviaría un mensaje totalmente equivocado.

Other dictionary words

English
  • of armed force

Do you want to translate into other languages? Have a look at our Chinese-English dictionary.