"often seems" translation into Spanish

EN

"often seems" in Spanish

See the example sentences for the use of "often seems" in context.

Similar translations for "often seems" in Spanish

often adverb
seems adjective
Spanish
to seem verb

Context sentences for "often seems" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI shall not speak of this chaotic, free Iraq which often seems like hell.
No hablaré de la tremenda corrupción ni de la malversación de las riquezas petroleras.
EnglishIt often seems as if they are just words which do not appear to have a lot of content.
A menudo parece que son tan solo palabras que no tienen mucho contenido.
EnglishI shall not speak of this chaotic, free Iraq which often seems like hell.
No hablaré de ese Iraq caótico y libre que a menudo parece un infierno.
EnglishWhat often seems to be a game can lead to lifelong psychological damage.
Lo que a menudo parece ser un juego puede conducir a un daño psicológico para toda la vida.
EnglishIt often seems that there is nothing new to be said about the equality between men and women.
A menudo parece que no hay nada nuevo que decir sobre la igualdad entre hombres y mujeres.
EnglishIt often seems that there is nothing new to be said about the equality between men and women.
Con mucha frecuencia simplemente repetimos lo mismo una y otra vez.
EnglishHowever, when I take a look at the programme, the theme often seems to be 'carry on as before'.
Sin embargo, cuando echo un vistazo al programa, el tema a menudo parece ser "seguir como antes".
EnglishEurope, on the other hand, unfortunately too often seems to have lost its faith in the future.
En cambio Europa, por desgracia, con demasiada frecuencia parece haber perdido su fe en el futuro.
EnglishIt often seems to me that for the interior ministers, collecting new data is the easy option.
A veces me parece que para los Ministros del Interior la recogida de nuevos datos es la opción más sencilla.
EnglishThat is worth remembering at a time when the main theme in society often seems to be worthlessness.
Y eso vale la pena recordarlo en un momento en que el tema principal en la sociedad parece ser la falta de valía.
EnglishIt often seems to be an iron law of the media that disagreement is more noteworthy than agreement.
A menudo parece que la ley de oro de los medios de comunicación es que el desacuerdo tiene más interés que el acuerdo.
EnglishIt often seems to be an iron law of the media that disagreement is more noteworthy than agreement.
Supongo que, de alguna manera, resulta fácil entender que el desacuerdo genere buenas noticias, o sin duda buenas tiradas.
EnglishIt is unfortunate, but the bank payments industry often seems somewhat reluctant to recognise users' concerns.
Es lamentable, pero el sector de pagos bancarios a menudo parece reacio a reconocer las preocupaciones de los usuarios.
EnglishThese are the necessary conditions for developing a sense of belonging to a project which often seems remote.
Se trata de condiciones imprescindibles para desarrollar un sentimiento de pertenencia a un proyecto que a menudo les supera.
EnglishIt often seems that less is demanded of institutions if they restrict themselves to proposing budget savings.
Parece que muchas veces a las instituciones se les exige menos rigor, siempre que se limiten a proponer ahorros presupuestarios.
EnglishI judge it necessary to do so because, at the present time in particular, the search for ultimate truth seems often to be neglected.
Me impulsa a ello el hecho de que, sobre todo en nuestro tiempo, la búsqueda de la verdad última parece a menudo oscurecida.
EnglishAll too often, it seems, it is those at the top, those with ultimate responsibility, who escape justice.
Parece que, con demasiada frecuencia, los que están arriba y son responsables en última instancia siempre quedan libres de responsabilidad ante la justicia.
EnglishLast but not least, the European Parliament often seems to occupy itself with producing immense volumes of paper.
En último lugar, pero no por ello menos importante, el Parlamento Europeo suele parecer ocupado en producir cantidades ingentes de material impreso.
EnglishWhat is at issue here is a tradition, not the invalidity of security policy, as surprisingly often seems to be thought.
Se trata precisamente de una tradición, no de una incapacidad desde el punto de vista de la política de seguridad, como sorprendentemente a menudo parece pensarse.
EnglishMr President, it often seems to fall to the smaller Member States to rescue Europe from the problems created by their larger partners.
  . – Señor Presidente, a menudo parece que corresponde a los Estados miembros más pequeños rescatar a Europa de los problemas que crean sus miembros más grandes.

Other dictionary words

English
  • often seems

Have a look at the English-Finnish dictionary by bab.la.