"Only rarely" translation into Spanish

EN

"Only rarely" in Spanish

See the example sentences for the use of "Only rarely" in context.

Similar translations for "Only rarely" in Spanish

only adjective
Spanish
only adverb
only conjunction
Spanish
rarely adverb
rare adjective

Context sentences for "Only rarely" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishAs you can see, it is only very rarely that the Chamber is as crowded as it is at present.
Como se puede ver, es muy raro que esta sala esté tan llena como lo está ahora.
EnglishAnd it is no wonder, because only very rarely do I see any speed controls in operation.
Y no es de extrañar, pues casi nunca he visto controles de velocidad.
EnglishOnly rarely can earthquakes such as this be predicted. They happen unexpectedly.
Solamente en raras ocasiones se puede predecir un terremoto como éste ya que ocurren de manera inesperada.
EnglishFirst of all, it has to be noted that this clause is very rarely invoked: only 12 times since 1995.
En primer lugar, hay que señalar que esta cláusula se invoca en muy raras ocasiones: solo 12 veces desde 1995.
EnglishEvery opportunity must be taken to obtain more power, and concessions to transparency are made only rarely.
De esta manera, quería demostrar que él tomaba las decisiones, pero entonces la transparencia se acabó.
EnglishI have been in politics for 20 years and only rarely have I experienced a situation this complex.
Llevo 20 años dedicada a la política y solo en raras ocasiones he experimentado una situación tan compleja como esta.
EnglishRussian citizens do not have any confidence in their own courts, which only rarely dispense justice.
Los ciudadanos rusos no tienen ninguna confianza en sus propios tribunales, que solo imparten justicia de manera excepcional.
EnglishEvery opportunity must be taken to obtain more power, and concessions to transparency are made only rarely.
Cualquier oportunidad es buena para obtener más poder, y solo en raras ocasiones se hacen concesiones a la transparencia.
EnglishSecondly, the rate of withholding tax applied in international tax agreements only rarely exceeds 15 %.
En segundo lugar, el tipo de retención en origen aplicado en los convenios fiscales internacionales raras veces supera el 15 %.
EnglishThese policies are only rarely objectives in themselves and tend, for the most part, to be a result of free competition.
Estas políticas son raramente objetivos en sí mismos, pero casi siempre son el resultado de la libre competencia.
EnglishThis dialogue is necessary now more than ever, but it must be an open dialogue and not one in which one side only talks and rarely listens.
En realidad, es especialmente importante que no pasemos por alto las diferencias entre nosotros y los Estados Unidos.
EnglishIt goes without saying that we will only rarely agree to give assistance to countries which have not signed up to the Convention.
No es necesario decir que serán raros los casos en que aceptemos conceder asistencia a países que no hayan suscrito la Convención.
EnglishAs a result of disappointing national policies, the most talented researchers often go abroad and only too rarely return.
Los más talentosos se expatrían a menudo fuera de nuestras fronteras debido a políticas nacionales decepcionantes, y son muy pocos los que vuelven.
EnglishAnother problem is the lack of knowledge of the procedures among some lawyers and judges who only deal very rarely with these cases.
Otro problema es el desconocimiento de los procedimientos por parte de algunos abogados y jueces, que muy rara vez se ocupan de casos de este tipo.
EnglishThis dialogue is necessary now more than ever, but it must be an open dialogue and not one in which one side only talks and rarely listens.
Este diálogo es necesario ahora más que nunca, pero tiene que ser un diálogo abierto y no uno en el que solo una parte hable y casi nunca escuche.
EnglishMoreover, part-time workers can only rarely invest in training due to the demands of the working hours involved in part-time jobs.
Además, el trabajador a tiempo parcial apenas puede invertir en su formación por razón de las exigencias vinculadas a los horarios de trabajo a tiempo parcial.
EnglishNaturally we speak of these only rarely, and even more rarely do we talk about nuclear waste.
La primera tiene que ver con las centrales nucleares en el ámbito de la propia Unión, de las que muy pocas veces hablamos y menos aún de sus residuos.
EnglishWe therefore voted in favour, even though the recommended measures will apply to new machines alone and only very rarely to old appliances.
Por tanto, hemos votado a su favor, a pesar de que las medidas propuestas no se aplicarán más que a los equipos nuevos, y sólo afectarán excepcionalmente a los aparatos antiguos.
EnglishSuch a body would meet only rarely, of course, when a certain number of members requested it, and only in relation to issues requiring consensus.
Dicho órgano solo se reuniría en ocasiones excepcionales, únicamente cuando un determinado número de miembros lo solicitara y solamente en relación con materias que requieran un consenso.
EnglishIf, however, he leaves the farm because he sees no prospects there, he will only rarely come back, since in many cases a living can be earned faster and more easily elsewhere.
Dado que represento a Estonia, donde el bosque cubre el 50 % de la tierra y un 40 % del mismo está en manos privadas, soy consciente de las necesidades de esas personas.

Other dictionary words

English
  • Only rarely

Moreover, bab.la provides the Japanese-English dictionary for more translations.