"Paragraph 40 of" translation into Spanish

EN

"Paragraph 40 of" in Spanish

See the example sentences for the use of "Paragraph 40 of" in context.

Similar translations for "Paragraph 40 of" in Spanish

paragraph noun
of adjective
Spanish
of preposition
Spanish

Context sentences for "Paragraph 40 of" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

English. - Mr President, the English version of paragraph 40 should apply.
ponente. - (EN) Señor Presidente, debería aplicarse la versión inglesa del apartado 40.
EnglishI welcome Paragraph 40 of the Mrs Gill's report, which I broadly support.
Me agrada el apartado 40 del informe de la Sra. Gill, que apoyo ampliamente.
EnglishParagraph 40 summarises the EU strategy of deception and propaganda.
El apartado 40 resume la estrategia de la Unión en materia de engaño y propaganda.
EnglishWe voted in favour of part one of paragraph 40 and against part 2 of paragraph 40.
(EN) Hemos votado a favor de la parte uno del apartado 40 y en contra de la parte 2 del apartado 40.
English. - (FR) Mr President, I would like Amendment 21 to be moved to after paragraph 40.
ponente. - (FR) Señor Presidente, pido que la enmienda 21 se cambie de lugar y figure después del apartado 40.
EnglishAll that is stated in paragraph 40 of the report.
Todo lo que se afirma en el párrafo 40 del informe.
EnglishI myself would like to comment on paragraph 40 first, which stresses the responsibility of the Member States.
Primero, quiero hacer un comentario sobre al apartado 40, que destaca la responsabilidad de los Estados miembros.
EnglishTo conclude, owing to its general nature, paragraph 40 seems to be the result of a confused political agreement.
En conclusión, por su carácter no específico el apartado 40 parece el resultado de un confuso acuerdo político.
EnglishFinally, you will not be surprised to hear that I wish to stress the importance of the latter part of paragraph 40.
Por último, no se sorprenderá al oír que quisiera hacer hincapié en la importancia de la última parte del parágrafo 40.
EnglishSo we give our full support to the direction indicated in paragraph 40, but not to the one indicated in paragraph 34.
Por lo tanto, daremos nuestro total apoyo al sentido que se expresa en el párrafo no 40 pero no al del párrafo no 34.
EnglishWe also believe that the issue of a special tax on the arms trade (paragraph 40) does not belong in this report.
También consideramos que el tema de un impuesto especial sobre el comercio de armas (punto 40) no tiene cabida en el informe.
EnglishParagraph 40 speaks about schoolbooks.
El apartado 40 habla de los libros de texto.
EnglishI am very concerned that in paragraph 40 and, in particular, paragraph 41 of her report, Mrs Kinnock mentions the Maputo Plan.
Me preocupa sobremanera que en el apartado 40 y, sobre todo en el 41, la señora Kinnock mencione el Plan de Maputo.
EnglishIn the light of this, I find myself struggling with the highly idealistic composition of the rapporteur's amendment to Paragraph 40.
A la vista de lo anterior, me encuentro debatiéndome con el contenido enormemente idealista de la enmienda del ponente al apartado 40.
EnglishConsequently, on the basis of the considerations listed, I call on Parliament to vote against paragraph 40 of the Gasòliba report.
Por lo tanto, sobre la base de las consideraciones hechas, invito al Parlamento a que vote en contra del apartado 40 del informe Gasòliba.
EnglishMadam President, I have an oral amendment which will further detail Paragraph 40, particularly at the beginning, where it refers to the UCK.
Señora Presidenta, presento una enmienda oral a fin de endurecer un poco el texto del apartado 40, más en concreto el encabezamiento. Se refiere al UCK.
EnglishIn the first part of the text of paragraph 40, we read that Parliament "is in favour of reductions in the working time...when suitable' .
En efecto, en la primera parte del texto del apartado 40 se puede leer que «estamos a favor de la reducción de la jornada laboral en el caso de que ésta fuera necesaria».
EnglishIn the first part of the text of paragraph 40, we read that Parliament " is in favour of reductions in the working time... when suitable '.
En efecto, en la primera parte del texto del apartado 40 se puede leer que« estamos a favor de la reducción de la jornada laboral en el caso de que ésta fuera necesaria».
EnglishSecondly, we have to protect nature in the places abroad that tourists visit, and not just by preventing the speculation in property to which paragraph 40 of the report refers.
Hemos de saber que consumimos más agua y energía que ellos y que, por supuesto, nuestros estilos de vida se exportan cuando estamos allí.
EnglishThe urgent call on the Commission in paragraph 40 to draw up a comparative study between religious freedom in Turkey and the EU Member States is therefore opportune.
La petición urgente a la Comisión en el apartado 40 de realizar un estudio comparativo de la libertad religiosa en Turquía y los Estados miembros de la UE es, por consiguiente, muy oportuna.

Other dictionary words

English
  • Paragraph 40 of

Translations into more languages in the bab.la Swedish-English dictionary.