"to pervade" translation into Spanish

EN

"to pervade" in Spanish

EN to pervade
volume_up
[pervaded|pervaded] {verb}

The value for money concept must become something that pervades the entire budgetary procedure.
El concepto de rentabilidad debe impregnar el procedimiento presupuestario en su conjunto.
What terrible intellectual, cultural and political poverty pervades this report!
¡Qué terrible pobreza intelectual, cultural y política impregna este informe!
This is the way in which it will gradually pervade, through case law, all our national and European legal systems!
¡Y de esta forma impregnará progresivamente, a través de la jurisprudencia, al conjunto de nuestras legislaciones nacionales y europeas!
It will build itself up, and I think that these subjects need to pervade the French Presidency.
Se construirá por sí sola y creo que estos temas han de dominar la Presidencia francesa.
This is also the message pervading the growing struggles throughout Europe.
Este es igualmente el mensaje domina las crecientes luchas en toda Europa.
The US and Europe have completely different definitions of terrorism and this is a problem which pervades this agreement.
Estados Unidos y Europa tienen definiciones completamente diferentes de terrorismo y este inconveniente domina el acuerdo.

Context sentences for "to pervade" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Englishmust pervade all that she is and does; it must be like the fruit borne by a
su acción y debe, en consecuencia, inspirarlas y ser como el fruto de un árbol
Englishnew; we let his divine power pervade our hearts and enable us to proclaim the
nuevo; dejemos que su fuerza divina penetre en nuestro corazón y lo haga
Englishand Christian values that pervade its common soul, such as the dignity of
como son la dignidad de la persona humana, el profundo sentimiento de
EnglishIn order to curb the impunity and complacency that pervade this industry, I voted in favour of this report.
Para reducir la impunidad y la complacencia reinantes en el transporte marítimo, he votado a favor de este informe.
EnglishWe cannot turn a blind eye to the major doubts which pervade Europe with regard to the non-vaccination policy.
No podemos cerrar los ojos ante las grandes dudas que existen en toda Europa sobre la política de no vacunación.
Englishimages of death pervade his writing
las imágenes de la muerte son una constante en su obra
EnglishPower and healing pervade his presence.
Hay poder y sanación en su presencia.
EnglishThis is the way in which it will gradually pervade, through case law, all our national and European legal systems!
¡Y de esta forma impregnará progresivamente, a través de la jurisprudencia, al conjunto de nuestras legislaciones nacionales y europeas!
Englishto pervade sth
EnglishSo, admittedly, in the case of an operation such as Seattle, since it is entirely American, it is only to be expected that the language of empire is going to pervade everything.
Naturalmente, al ser una operación como la de Seattle, totalmente norteamericana, es normal que la lengua imperial invada todo.
EnglishHowever, the dark forces that still pervade the administrative apparatus, namely within the army, police and government, have a very destabilising effect on the situation.
Las fuerzas negativas todavía presentes en el aparato administrativo, tanto ejército y policía como Administración, desestabilizan en gran medida la situación.