"to play down" translation into Spanish

EN

"to play down" in Spanish

EN to play down
volume_up
{verb}

1. general

to play down (also: to diminish)
to play down
volume_up
trivializar {v.t.} (éxito)

2. "importance"

The industry is doing its utmost to play down the impact of pesticides.
La industria se afana por minimizar el impacto de los plaguicidas.
No one wants to play down genetic engineering, including me.
Nadie quiere minimizar los peligros de la tecnología genética, yo tampoco.
they tried to play down the seriousness of the situation
intentaron minimizar la gravedad de la situación

3. "risk, achievement"

quitarle importancia a
We must not play down what has happened; we must not hide behind the comforting argument that the European Community has faced other crises and come through them successfully.
No debemos restarle importancia a lo que ha ocurrido, no podemos escondernos tras el motivo reconfortante de que la Comunidad Europea se estaba enfrentado a otras crisis y que las ha superado.
The industry is doing its utmost to play down the impact of pesticides.
La industria se afana por minimizar el impacto de los plaguicidas.
No one wants to play down genetic engineering, including me.
Nadie quiere minimizar los peligros de la tecnología genética, yo tampoco.
they tried to play down the seriousness of the situation
intentaron minimizar la gravedad de la situación

Context sentences for "to play down" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishMr President, I do not wish to play down the importance of this significant issue.
   Señor Presidente, no quisiera restar importancia a esta cuestión tan significativa.
EnglishI did not deny the existence of the gas chambers, nor did I play down their significance.
No he negado la existencia de las cámaras de gas, ni he menospreciado el tema.
EnglishMr President, I do not wish to play down the importance of this significant issue.
   Señor Presidente, no quisiera restar importancia a esta cuestión tan significativa.
EnglishI believe we often play down the achievement that Europe has attained.
Creo que a menudo restamos importancia al logro que Europa ha alcanzado.
EnglishThat would be to play down the situation and also to underestimate it.
Sería quitar importancia a la situación y también una infravaloración.
EnglishI do not think that we should play this down in today's debate.
Yo desearía que no quitásemos importancia a este hecho en el debate de hoy.
EnglishIt would therefore be as well to play down the age-old disputes between the Turks and the Armenians.
Por lo tanto, es útil desdramatizar las históricas polémicas turco-armenias.
EnglishI do not want to play down the violations of human rights in EU Member States.
No quiero restar importancia a las violaciones de los derechos humanos en los Estados miembros de la UE.
English   – Madam President, I should like to play down the Dutch problem that is before us.
   – Señora Presidenta, quisiera restarle importancia al problema neerlandés que tenemos ante nosotros.
EnglishConsequently, my group will not be supporting the amendments which play down these matters or disguise them.
Mi grupo no respaldará las enmiendas que minimizan o enmascaran estos asuntos.
EnglishThe political leaders of Serbia make light of and play down the tense situation that has developed.
Los dirigentes políticos de Serbia restan importancia a la tensa situación que se ha creado.
EnglishIt would be naïve to play down the importance of human rights.
Sería ingenuo desestimar la importancia de los derechos humanos.
EnglishI find myself having to play down those difficulties.
Ahora me veo teniendo que quitar importancia a esas dificultades.
EnglishWe must not play down the scale of the phenomenon either.
Tampoco debemos quitar importancia a la escala del fenómeno.
English. - (EL) The brief report contains serious gaps, which play down the importance of the issue.
por escrito. - (EL) En este breve informe hay graves lagunas que minimizan la importancia del asunto.
EnglishIf we are to be thorough nor should we play down the territorial dimension of the structural funds.
También en pro del rigor, es esencial que no se desvirtúe la dimensión territorial de los Fondos estructurales.
EnglishWithin this context, false prophets who play down the situation and shorten the period of exile are not wanting.
En este contexto no faltan falsos profetas que minimizan la situación y acortan los plazos del destierro.
EnglishI am shocked when intellectuals and policy-makers continue to deny or play down the advent of Islamic extremism.
Para muchas naciones europeas, su muy codiciada libertad llegó cincuenta años después del 8 de mayo de 1945.
EnglishAnd this is something that Parliament cannot play down.
Y no podemos minimizarlo en este recinto.
EnglishI would like to ask: what are the reasons for continuing to play down the true scale of this human tragedy?
Me gustaría preguntarle cuáles son las razones para seguir minimizando la verdadera magnitud de esta tragedia humana.

Other dictionary words