"plunder" translation into Spanish

EN

"plunder" in Spanish

EN plunder
volume_up
{noun}

1. "objects"

plunder (also: booty, loot, swag, spoil)
se escapó con el botín

2. "action"

Not everyone gets a fair share of the plunder.
No todo el mundo ha conseguido una parte justa del saqueo.
It is not refusing immigration to refuse to plunder the elites of the developing world.
No estoy rechazando la inmigración, estoy rechazando el saqueo de las élites del mundo en vías de desarrollo.
Este saqueo se tiene que acabar.
plunder (also: pillage, robbery, rapine)

Context sentences for "plunder" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI tend to believe that, to put it bluntly, this is a licence to plunder.
Me inclino a pensar, dicho claramente, que esto es una licencia para esquilmar caladeros.
EnglishThey murder and plunder in the Moluccas, in Aceh and in Irian Jaya too.
Asesinan y saquean igualmente en las Molucas, en Atjeh y en Irian Jaya.
EnglishZaire, as we know, is a by-word for exploitation and plunder.
Zaire, como sabemos, es sinónimo de explotación y pillaje.
EnglishIt is the pretext for big business to terrorise the peoples and plunder the wealth they produce.
Es el pretexto de las grandes empresas para aterrorizar a los ciudadanos y robarles la riqueza que producen.
EnglishWe plunder everything there is and take all the riches.
Saqueamos por doquier y nos llevamos todas las riquezas.
EnglishHowever, Mr Cohn-Bendit, we need to be careful not to plunder the elites of the developing world.
Sin embargo, señor Cohn-Bendit, tenemos que tener cuidado para no dejar a los países en vías de desarrollo sin sus élites.
EnglishYou plunder the countries of the Third World and complain about the economic migrants who make capitalists' wallets bulge.
Saquean los países del Tercer Mundo y luego se quejan de los migrantes económicos que hacen engordar las arcas de los capitalistas.
EnglishFurthermore, it is unacceptable for a select group of rich countries to constantly plunder the resources in God's creation.
Además, los recursos auxiliares de la creación divina no deben agotarse constantemente por parte de un reducido grupo de países ricos.
EnglishIt is not acceptable that the ultimate winners from the WTO negotiations should be those who plunder nature and exploit people.
No es aceptable que en definitiva los ganadores de las negociaciones de la OMC sean quienes saquean la naturaleza y explotan a las personas.
EnglishThe war that is currently raging permits not only so-called 'legal' exploitation of this type, but also much less covert forms of plunder.
La guerra desatada en la actualidad no solo permite la explotación "legal" de este material, sino también otros saqueos más oscuros.
EnglishThe war that is currently raging permits not only so-called 'legal ' exploitation of this type, but also much less covert forms of plunder.
La guerra desatada en la actualidad no solo permite la explotación " legal " de este material, sino también otros saqueos más oscuros.
EnglishLast year this Parliament approved the resumption of licences for EU fishing fleets to plunder the waters of Western Sahara.
El año pasado, este Parlamento aprobó la reanudación de las licencias para que las flotas pesqueras de la UE saqueasen las aguas del Sáhara Occidental.
EnglishWe have given the go-ahead for large multinational companies to plunder and play fast and loose with the world's genetic resources.
Hemos dado nuestra autorización para que las grandes compañías multinacionales expolien, se jueguen sin reparos y pierdan los recursos genéticos del mundo.
EnglishInstead, we see the EU octopus bureaucracy once again using private misfortune to plunder the sovereignty of Member States.
Lo que sucede, por el contrario, es que los tentáculos de la burocracia de la UE vuelven a aprovecharse de la desgracia privada para arrebatar soberanía a los Estados miembros.
EnglishMilitias continue to plunder the rich supply of natural resources in the region, terrorise the inhabitants and commit crimes against humanity.
Las milicias continúan saqueando el rico suministro de recursos naturales de la región, aterrorizando a sus habitantes y cometiendo crímenes contra la humanidad.
EnglishThey use the environment as a reservoir, which they plunder rashly for raw materials and exploit without control for the sake of profit.
Las multinacionales emplean el medio ambiente como una reserva en la que saquean las materias primas y que explotan sin ningún tipo de control, para su propio beneficio.
EnglishThese are shoddily made goods, which literally plunder the intellectual property and technological skills of European companies with impunity.
Se trata de productos de muy mala calidad, que literalmente plagian la propiedad intelectual y los conocimientos tecnológicos de las empresas europeas con impunidad.
EnglishFirstly, as a former colonial power, but also for having continued to plunder the wealth of these countries even after they became independent.
Ante todo como antigua potencia colonial, pero también por haber continuado saqueando las riquezas de dichos países, tras el acceso de estos últimos a la independencia.
EnglishWe have drafted a Constitution for over 25 sovereign states and peoples who, for centuries, were pitched head-to-head in plunder, war and devastation.
Hemos redactado un proyecto de Constitución para más de 25 Estados y pueblos soberanos que se han acosado mutuamente durante siglos con saqueos, guerras y desolación.
EnglishIndeed we could see a complete free-for-all with IUU fishing causing the complete plunder of the stocks and the collapse of the fishery.
De hecho, podría producirse una pesca incontrolada, y la pesca ilegal, no reglamentada y no documentada saquearía completamente las poblaciones y provocaría el colapso de los caladeros.

Other dictionary words