"poignant" translation into Spanish

EN

"poignant" in Spanish

EN poignant
volume_up
{adjective}

1. general

volume_up
mordaz {adj. m/f}

2. "story, moment"

The Polish struggle for freedom, and its history, enrich our continent; the story of the Polish plumber become even more poignant in the light of this historic role.
La lucha de Polonia por la libertad, y su historia enriquecen a nuestro continente; la historia del fontanero polaco resulta aún más conmovedora a la vista de ese papel histórico.

3. "look, plea"

poignant

4. "reminder"

poignant (also: bruising)
I found this a poignant start to International Women's Day, which is also the effect intended by this report.
Me pareció un doloroso comienzo para el Día Internacional de la Mujer, que representa también el efecto intencionado de este informe.
Madam President, I am also keen to give you Amos Oz' view of this increasingly poignant historical burden.
Señora Presidenta, Señorías, también quisiera presentarles el punto de vista de Amos Oz sobre esta dolorosa hipoteca histórica.
Madam President, I am also keen to give you Amos Oz ' view of this increasingly poignant historical burden.
Señora Presidenta, Señorías, también quisiera presentarles el punto de vista de Amos Oz sobre esta dolorosa hipoteca histórica.
poignant (also: bashful, troubling, distressing, grim)
volume_up
penoso {adj.}
The abductions and killings of foreign citizens, including EU citizens, are a poignant example of this.
Los secuestros y asesinatos de ciudadanos extranjeros, algunos de la Unión Europea, constituyen un penoso ejemplo de ello.
The nuclear contamination of the village Muslyumovo, in the southern Ural, with plutonium - and this is as long ago as 1949 - is a poignant example of this utterly reprehensible behaviour.
La contaminación radiactiva del pueblo Moesljoemovo con plutonio, préstese atención, desde 1949 en el sur del Ural, ofrece una muestra penosa de esta actitud.

Synonyms (English) for "poignant":

poignant

Context sentences for "poignant" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThank you very much, Mr Poignant, particularly for your personal comments.
Muchas gracias, señor Poignant, sobre todo por sus comentarios personales.
EnglishThe Poignant and Gallagher reports are important milestones in the preliminary debate.
Los informes Poignant y Gallagher son unos importantes hitos en los debates preparatorios.
EnglishIt is, therefore, precisely along those lines that we are working, Mr Poignant.
Por tanto, señor Poignant, trabajamos exactamente en ese sentido.
EnglishThere are a lot of words, but there is a poignant gap between the words and the reality.
Hay muchas palabras, pero también un desfase llamativo entre las palabras y la realidad.
EnglishAs Mrs Hazan cannot be with us, her report has been taken over by Mr Poignant.
Como la Sra. Hazan no se encuentra hoy entre nosotros, su informe lo va a presentar el Sr. Poignant.
EnglishNonetheless, as Mr Poignant rightly said, accidents will unfortunately continue to happen.
Pero, como bien ha dicho mi compañero, no se van a terminar, desgraciadamente, los accidentes.
EnglishI want to thank Mr Poignant for his cooperation while producing my report.
Quisiera también dar las gracias al Sr. Poignant por su cooperación durante la redacción de mi informe.
EnglishOtherwise, we are going to rebel against the overly greedy Councils, just like Mr Poignant said.
Si no, nos rebelaremos contra los Consejos demasiado avaros, como ha dicho el señor Poignant.
EnglishMr Poignant has done some good work with regard to his own report.
Solo hay un detalle en él, sin embargo, que deberíamos abordar.
EnglishThat brings me to the reports and motions for resolutions from Mr Gallagher and Mr Poignant.
De este modo, llego a los informes y propuestas de resolución de los diputados Gallagher y Poignant.
EnglishMr Poignant has done some good work with regard to his own report.
El Sr. Poignant ha realizado un gran trabajo con su informe.
EnglishRapporteur Poignant opposes the notion that peripheral regions should also give up fleet capacity.
El ponente Poignant se resiste a la idea de que también las regiones ultraperiféricas deban reducir su flota.
EnglishThe conclusion of Jesus' conversation with the rich young man is very poignant: "When the young man heard this, he went away
17. No sabemos hasta qué punto el joven del evangelio comprendió el contenido
EnglishMr President, I wish to speak on the Poignant report.
Señor Presidente, quiero referirme al informe Poignant.
EnglishThe most poignant example of this is the European arrest warrant, to which a number of references have been made.
El ejemplo más claro de esto es la orden de detención europea, a la que se han hecho varias referencias.
EnglishMr Poignant, listening to you singing the Marseillaise or even the European anthem would certainly be a great pleasure.
Señor Poignant: escucharle cantar la Marsellesa o incluso el himno europeo sería sin duda todo un placer.
EnglishMadam President, I should like to thank Mr Poignant and all the honourable Members who took part in the debate.
Señora Presidenta, quisiera dar las gracias al Sr. Poignant y a todos los diputados que han participado en el debate.
EnglishThat is the lesson I have learned from Jacques Delors, and I know that Messrs Savary and Poignant share this viewpoint.
Eso es lo que he aprendido del señor Delors, y sé que los señores Savary y Poignant comparten este punto de vista.
EnglishMadam President, I am also keen to give you Amos Oz' view of this increasingly poignant historical burden.
Señora Presidenta, Señorías, también quisiera presentarles el punto de vista de Amos Oz sobre esta dolorosa hipoteca histórica.
EnglishMadam President, I am also keen to give you Amos Oz ' view of this increasingly poignant historical burden.
Señora Presidenta, Señorías, también quisiera presentarles el punto de vista de Amos Oz sobre esta dolorosa hipoteca histórica.