"polluting" translation into Spanish

EN

"polluting" in Spanish

EN polluting
volume_up
{gerund}

polluting (also: contaminating)
It is polluting the political atmosphere.
Debemos enterrar el Tratado porque está contaminando el ambiente político.
However, the war continues in Iraq and is polluting the world.
No obstante, la guerra continúa en el Iraq y está contaminando el mundo.
The wealthiest countries will be able to go on polluting by buying emissions rights from others, and that is unacceptable.
Los países más ricos podrán continuar contaminando adquiriendo derechos de emisión de terceros, y esto es inadmisible.

Context sentences for "polluting" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe must educate people visiting the countryside to stop them from polluting it.
La educación es importante para que quienes visitan el campo no lo ensucien.
EnglishWe also understand that we must tackle the problem of polluting emissions.
Entendemos también que debemos abordar el tema de las emisiones contaminantes.
English(FI) Mr President, I do not think that the EU should support polluting coal mines.
(FI) Señor Presidente, no creo que la UE deba apoyar las contaminantes minas de carbón.
EnglishAt the moment, the country that is polluting the world most is communist China.
En Europa prevalecen dos ideologías en Bruselas que amenazan el desarrollo de nuestras naciones.
EnglishThe transport sector is responsible for approximately 25% of polluting emissions.
El sector del transporte es responsable de aproximadamente el 25 % de las emisiones contaminantes.
EnglishAt the moment, the country that is polluting the world most is communist China.
Hoy, el país que más contamina el mundo es la China comunista.
EnglishIt establishes a gradual, phased reduction in polluting emissions.
La misma establece una reducción gradual y en fases de la emisión de gases contaminantes.
EnglishAir pollution would be a further 16 euro cents in the case of the most polluting lorries.
La contaminación del aire supondría 16 céntimos de euro en el caso de los camiones más contaminantes.
EnglishThe result is a paradox: operators are discouraged from choosing less polluting vehicles.
La consecuencia es una paradoja: los operadores no están motivados a escoger vehículos menos contaminantes.
EnglishThis is just one example of highly polluting substances being discharged, but there are many others.
Este es sólo un ejemplo de vertido de sustancias altamente contaminantes, pero hay muchos otros.
EnglishHigher rates should, perhaps, apply to certain luxury or environmentally-polluting factors.
Quizás deberían aplicarse tipos superiores a ciertos elementos de lujo o que contaminan el medio ambiente.
EnglishAircraft are highly energy-intensive and polluting.
Los aviones requieren un elevado consumo energético y son contaminantes.
EnglishThis would mean that the power tool industry would have time to introduce alternatives which are less polluting.
Habría sido un factor de distorsión de la competencia en el mercado único.
EnglishSo people are doubtful about the safety of ships which carry dangerous or polluting goods.
O sea, hay la gente duda de la seguridad de los barcos que transportan mercancías peligrosas o contaminantes.
EnglishThe European Union must take definite action to cut its emissions of the most polluting gases.
La Unión Europea tiene que actuar de forma concreta para reducir sus emisiones de gases más contaminantes.
EnglishBuildings are responsible for 40% of the total consumption of energy, as well as for 35% of polluting emissions.
Los edificios consumen un 40 % de la energía y generan un 35 % de las emisiones contaminantes.
EnglishThe fact is that this equipment often contains a substantial amount of highly polluting materials.
El hecho es que, a menudo, estos aparatos contienen una gran cantidad de materiales altamente contaminantes.
EnglishNickel-cadmium batteries are particularly polluting.
Las pilas de níquel-cadmio son particularmente contaminantes.
English(FR) The European Union must take definite action to cut its emissions of the most polluting gases.
(FR) La Unión Europea tiene que actuar de forma concreta para reducir sus emisiones de gases más contaminantes.
EnglishThe complex nature of this highly polluting sector means that a global approach is necessary.
La compleja naturaleza de este sector, que produce una alta contaminación, hace que el enfoque global resulte necesario.