"private households" translation into Spanish

EN

"private households" in Spanish

See the example sentences for the use of "private households" in context.

Similar translations for "private households" in Spanish

private noun
private adjective
households noun
Spanish
household noun
household adjective

Context sentences for "private households" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishYou could have said that we will withdraw this ban, at least for private households.
Podría haber dicho que retiraremos esa prohibición, al menos para los hogares particulares.
EnglishBetween 5% and 9% of all employees work in private households.
Entre el 5 % y el 9 % de todos los empleados trabajan en hogares privados.
EnglishWhat we are discussing here is paid domestic service undertaken by third parties in private households.
En este caso se trata del trabajo doméstico pagado por terceros y que se realiza en hogares.
EnglishThe largest consumer of water is agriculture, followed by industry, and only then by private households.
El mayor consumidor de agua es la agricultura, seguido de la industria, y solo después del uso doméstico.
EnglishThe directives also set a binding collection target of 4 kg per inhabitant per year from private households.
Las Directivas también fijan un objetivo obligatorio de recogida de 4 kg por habitante al año en el sector doméstico.
EnglishNot just in private households, but also in public places, in libraries, schools and all public places.
No sólo en los hogares particulares, sino también público. En las bibliotecas, las escuelas y todos los espacios públicos.
EnglishThat is why we need to recognise that private households, too, can create skilled employment for the labour market.
Por ello tenemos que reconocer que los hogares también pueden crear empleo cualificado para el mercado de trabajo.
EnglishUntil 2020, this financing can, for a large part, come from the private-sector households in developing countries.
Hasta el año 2020 esta financiación puede, en su mayor parte, proceder del sector privado en los países en desarrollo.
EnglishIs the Commission prepared to suspend the ban on conventional light bulbs, at least for private households?
¿Estaría la Comisión dispuesta a suspender la prohibición de las bombillas tradicionales, al menos en los hogares particulares?
EnglishEleven per cent of electricity consumption in private households in the country I come from, Germany, is caused by standby losses.
En mi país, Alemania, un 11% del consumo doméstico privado de electricidad corresponde a las pérdidas en posición de espera.
EnglishEleven per cent of electricity consumption in private households in the country I come from, Germany, is caused by standby losses.
En mi país, Alemania, un 11 % del consumo doméstico privado de electricidad corresponde a las pérdidas en posición de espera.
EnglishHow successful are we in fact in pointing the European Union's transport systems and private households towards sustainability?
¿Hemos conseguido realmente orientar los sistemas de transporte de la Unión Europea y las unidades familiares hacia la sostenibilidad?
EnglishThe outlets into the North Sea and the Atlantic are small, and discharges from agriculture, industry and private households are significant.
La salida al Mar del Norte y al Atlántico es pequeña y los vertidos de la agricultura, la industria y las viviendas son considerables.
EnglishIt not only covers persons working in private households, but also for them, as well as persons employed by employment agencies.
No sólo incluye a las personas que trabajan en hogares privados, sino también para ellos, así como a las personas empleadas por agencias de empleo.
EnglishThat is why we need to recognise that private households, too, can create skilled employment for the labour market.
Si las mujeres deciden ocuparse del hogar, no deben tener desventajas en relación con la seguridad social, es decir, en cuestión de pensiones tras la jubilación.
EnglishModern banks both manage private households’ assets and keep their accounts, while also being their advisers and agents on the financial markets.
Los bancos modernos gestionan los activos de particulares y custodian sus cuentas, al tiempo que actúan como sus agentes y asesores en los mercados financieros.
EnglishFurthermore, women working exclusively in private households should be guaranteed free access to advisory services in the area of social rights.
Por otra parte, las mujeres que trabajan exclusivamente en hogares privados deberían tener acceso gratuito a servicios de asesoramiento en materia de derechos sociales.
EnglishHowever, there is often no redress for private households and undertakings due to the prohibitive cost of private flood insurance.
No obstante, en muchas ocasiones los usuarios particulares y las empresas no reciben ningún tipo de compensación debido al coste prohibitivo de los seguros privados contra las inundaciones.
EnglishWhat that means is that industry has reduced emissions; private households have reduced emissions, and air transport will use them up unless we take action.
Esto significa que la industria ha reducido sus emisiones, los hogares particulares han reducido sus emisiones y que el transporte aéreo utilizará esas reducciones a menos que hagamos algo.
EnglishAt a time when budgets are tight in the provinces, local authorities and private households, these unrealistic requirements will put too great a strain on them.
En un momento en el que las provincias, las autoridades locales y las viviendas privadas cuentan con presupuestos escasos, estos requisitos poco realistas les supondrán una presión excesiva.

Other dictionary words

English
  • private households

Search for more words in the French-English dictionary.