"rôle" translation into Spanish

EN

"rôle" in Spanish

ES
EN

rôle {noun}

volume_up
1. film & TV
There is certainly a role for the European Union here, but a modest role.
Sin duda, la Unión Europea ha de desempeñar un papel, pero un papel modesto.
I believe that FRONTEX has a role to play, and a positive role at that.
Creo que FRONTEX tiene un papel que desempeñar, un papel positivo, por supuesto.
What exactly is Mr Solana' s role and what is the European Commission' s role?
¿Cuál es exactamente el papel del Sr. Solana? ¿Qué papel desempeña la Comisión Europea?
2. "function"
rôle (also: paper, part, part, spot, pott)
There is certainly a role for the European Union here, but a modest role.
Sin duda, la Unión Europea ha de desempeñar un papel, pero un papel modesto.
I believe that FRONTEX has a role to play, and a positive role at that.
Creo que FRONTEX tiene un papel que desempeñar, un papel positivo, por supuesto.
What exactly is Mr Solana' s role and what is the European Commission' s role?
¿Cuál es exactamente el papel del Sr. Solana? ¿Qué papel desempeña la Comisión Europea?
rôle (also: role)
lively as ever and is called to play an important role on the world stage.
un rol importante en el contexto mundial.
They look to us to play a pioneering role.
Nos observan esperando que asumamos un rol de liderazgo.
The visit helped to clarify the role of JPIC in our life and work.
La visita ayudó a clarificar el rol de JPIC en la vida y trabajo de los franciscanos en aquella Provincia.
3. psychology
lively as ever and is called to play an important role on the world stage.
un rol importante en el contexto mundial.
They look to us to play a pioneering role.
Nos observan esperando que asumamos un rol de liderazgo.
The visit helped to clarify the role of JPIC in our life and work.
La visita ayudó a clarificar el rol de JPIC en la vida y trabajo de los franciscanos en aquella Provincia.

Context sentences for "rôle" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content.

EnglishWe have an obligation to take initiatives that will safeguard their dynamic role.
Tenemos la obligación de emprender iniciativas que protejan su función dinámica.
EnglishA particular priority here will be extending the role and activities of the EIB.
Conciernen especialmente la extensión del papel y del campo de actividad del BEI.
EnglishThat role has unfortunately fallen somewhat by the wayside since 11 September.
Este papel ha quedado desgracidamente algo desdibujado tras el 11 de septiembre.
EnglishThe European Parliament's debates on enlargement have an important role to play.
Los debates sobre la ampliación en el Parlamento Europeo tienen mucha importancia.
EnglishThese include trauma and psychological conditions, which play an important role.
Entre ellos los traumas y los estados psicológicos desempeñan un papel importante.
EnglishThis, then, is where we have to focus more on women's role in the labour force.
Así que tenemos que centrarnos más en el papel de las mujeres en la mano de obra.
EnglishIn practice, Parliament has been unable to play much of a role in this matter.
En la práctica, el Parlamento ha podido desempeñar en este asunto un gran papel.
EnglishIt now presents a major threat to enlargement and the role of the European Union.
Existe aquí un grave peligro para la ampliación y el papel de la Unión Europea.
EnglishIt should not be technology, but the user's need that plays a key role in this.
Lo que debería primar son las necesidades del usuario, no la tecnología en si.
Englishof their state by a special sacrament; fulfilling their conjugal and family role
estado para este sacramento especial, en virtud del cual, cumpliendo su deber
EnglishHowever, the European Parliament has now in large measure taken over this role.
Sin embargo, ahora el Parlamento Europeo en gran medida ha asumido este papel.
EnglishThe role of the Commission is that of monitoring the application of Community law.
El papel de la Comisión es el de controlar la aplicación del Derecho comunitario.
EnglishWe believe that this is the role which the people of the world expect us to play.
Este es para nosotros el papel que los pueblos del mundo esperan que desempeñemos.
EnglishThe European Parliament must exercise a supervisory role over these temptations.
El Parlamento debe ejercer un papel de control de estas posibles tentaciones.
EnglishThey also illustrate the important role played by Parliament and the Council.
También ilustran el importante papel desempeñado por el Parlamento y el Consejo.
EnglishFair competition should be recognised as playing a key role in this respect.
En este sentido, debe reconocerse el papel determinante de una competencia leal.
EnglishThe Commission recognises the important role of those national patent offices.
La Comisión reconoce el importante papel de estas oficinas nacionales de patentes.
EnglishThe role assigned to the Russian Federation in the present resolution is right.
El papel asignado a la Federación Rusa en la presente resolución es acertado.
EnglishIt is not just the Commission and Parliament which need to think about their role.
La Comisión y el Parlamento no son los únicos que deben replantearse su papel.
EnglishParliament has played a very active and ambitious role in handling this matter.
El Parlamento ha desempeñado un papel muy activo y ambicioso al tratar este asunto.