EN reaching
volume_up
{gerund}

reaching (also: searching)

Context sentences for "reaching" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI cannot, however, support Amendment No 2, which I find unnecessarily far-reaching.
Sin embargo, no respaldo la enmienda 2, ya que, a mi juicio, va demasiado lejos.
English(FR) Mr President, we are reaching the final phase in the establishment of the EIT.
(FR) Señor Presidente, estamos llegando a la fase final de la creación del IET.
EnglishIt is expected that biogas will contribute significantly to reaching those targets.
Se espera que el biogás contribuya de manera importante al logro de ese objetivo.
EnglishHowever, the foreign reserves allow far-reaching reforms in the country itself.
Las reservas extranjeras, si embargo, permiten más reformas en el país mismo.
EnglishBy preventing gas from reaching the EU, Ukraine involved us in its problem.
Al impedir que el gas llegue a la UE, Ucrania nos ha involucrado en su problema.
EnglishThis issue, then, is one on which our group will be reaching a decision this evening.
Por lo tanto, nuestro Grupo tomará una decisión sobre esta cuestión esta noche.
EnglishHere, in particular, we see that penetration is not reaching its potential.
En este caso en particular vemos que la penetración no alcanza todo su potencial.
EnglishFor such people, this proposal is quite simply not sufficiently far-reaching.
Para estas personas, esta propuesta simplemente no va suficientemente lejos.
EnglishI congratulate the Council on reaching a compromise on the SIS II legislative package.
Felicito al Consejo por cerrar un compromiso sobre el paquete legislativo SIS II.
EnglishSecondly, there are support measures that will be reaching producers soon.
En segundo lugar, existen medidas de apoyo que pronto llegarán a los productores.
EnglishI would like to thank the rapporteur, Mrs Thomsen for a very far-reaching report.
Quiero darle las gracias a la ponente, la señor Thomsen, por su transcendental informe.
EnglishBut despite all this, the Member States are still a long way from reaching a decision.
A pesar de esto, a los Estados miembros les falta mucho para tomar decisiones.
EnglishThe common agricultural policy must for that reason alone undergo far-reaching changes.
La política agrícola común debería modificarse radicalmente solo por este motivo.
EnglishWe call for far-reaching reform, not least with a view to the forthcoming enlargement.
Recomendamos reformas profundas, pensando en la futura ampliación de la Unión.
EnglishI congratulate the Council on reaching a compromise on the SIS II legislative package.
Felicito al Consejo por cerrar un compromiso sobre el paquete legislativo SIS  II.
EnglishThese were not some negotiations connected with the reaching of an agreement.
Sin embargo, lo anterior no eran negociaciones en relación con el logro de un acuerdo.
EnglishAlmost a thousand immigrants are currently reaching the Canary Islands every day.
En este momento llegan a Canarias prácticamente mil inmigrantes diarios.
EnglishWe still have boatloads of fortune-seeking migrants reaching Lampedusa.
A Lampedusa siguen llegando barcos rebosantes de migrantes en busca de fortuna.
EnglishEconomic growth was positive, reaching 4 % for the first time since 1996.
El crecimiento económico fue positivo y alcanzó el 4 %, por primera vez desde 1996.
EnglishWe are steadily reaching the conclusion that this may have been only empty rhetoric.
Poco a poco estamos llegando a la conclusión de que puede que sea solo retórica vacía.