"recompense" translation into Spanish


Did you mean: recompensar
EN

"recompense" in Spanish

EN recompense
volume_up
{noun}

1. "for damages, loss", formal

indemnización por algo
There is a restriction on this, and that restriction is set out in Article 3(3), which determines the form of recompense if something is wrong with a consumer product.
Existe una sola restricción, plasmada en el artículo 3, párrafo 3º, que regula la forma de indemnización cuando algo falle en un bien de consumo.
It must become the common conviction that profit means recompense for the person making an effort, taking risks, working day and night, who is ambitious and capable of something better.
Angelilli, en nombre de la Comisión de Libertades y Derechos de los Ciudadanos, Justicia y Asuntos Exteriores, sobre indemnización a las víctimas de delitos.
For producers there is now some degree of recompense and this can be negotiated over time.
Para los productores existe cierta compensación que puede negociarse en el tiempo.
In actual fact they have had a moratorium imposed upon them without any recompense, without any real negotiation or discussion.
De hecho se les ha impuesto una moratoria sin ninguna compensación a cambio, sin ninguna negociación o discusión real.
compensación por algo

2. "for efforts", formal

recompense (also: bounty, reward, payment, repayment)
We should transfer our technologies to third countries without necessarily expecting any recompense.
Debemos transferir nuestras tecnologías a países terceros sin esperar necesariamente una recompensa.
recibieron 1.000 dólares como recompensa
Agencies should get some sort of recompense if the temporary worker is taken on by the user company.
Las empresas de trabajo temporal deberían obtener algún tipo de recompensa si el trabajador temporal es contratado por la compañía usuaria.

Synonyms (English) for "recompense":

recompense

Context sentences for "recompense" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe can probably do something to recompense that, but you cannot give back a life.
Probablemente podamos hacer algo para recompensarlo, pero no se puede devolver una vida.
EnglishSo I gave you extra time to recompense you.
De modo que le concedí tiempo extraordinario para recompensarla.
EnglishLet them be, for verily, they are polluted (unclean), and their resort is hell, a recompense for that which they have earned!
Dejadles, pues, tranquilos: ciertamente, son algo inmundo y su destino es el infierno en pago a lo que han hecho.
EnglishChina is providing enormous amount of aid without strings to developing countries in recompense for energy supplies.
China ofrece enormes cantidades de ayuda de forma incondicional a los países en desarrollo a cambio de recursos energéticos.
EnglishWhat you have is spent (wastes away), but what Allah has endures; and verily, We will recompense the patient (steadfast) in proportion to the best of what they used to do.
todo lo que tenéis se acabará, mientras que lo que hay junto a Dios es eterno.
EnglishIt is helping with the clean-up after Chernobyl and in recompense we are involved in the very important KEDO project.
Contribuye a la descontaminación posterior a Chernóbil y, como justa correspondencia, nosotros participamos en el importantísimo proyecto de Kedo.
EnglishBut if they prove inadequate, recompense must be made as fully as possible for any damage to the environment which remains.
Como esto también es insuficiente, las restantes consecuencias perjudiciales para el medio ambiente deben compensarse de la forma más completa posible.
EnglishIndeed, we have succeeded on many occasions in gaining recompense and fair play, both for individual complainants and for entire communities.
De hecho, en muchas ocasiones hemos logrado obtener compensaciones y condiciones equitativas, tanto para los demandantes individuales como para comunidades enteras.
EnglishThus do We recompense him who is extravagant and believes not in the revelations of his Lord; and the doom of the hereafter is keener and more lasting!
¿Es que no pueden esos [que rechazan la verdad] aprender del recuerdo de tantas generaciones como hemos destruido antes de ellos, –[gentes] por cuyas viviendas caminan ellos [ahora]?
EnglishThe workers concerned receive vastly inadequate recompense for the value of their work; and local companies cannot compete with cut-price offers resulting from wage dumping.
Ni a los trabajadores afectados se les paga el valor de su trabajo ni las empresas locales pueden competir contra los bajos precios condicionados por el dumping de salarios.
EnglishFear the day wherein no soul shall pay any recompense for another soul, nor shall intercession be accepted for it, nor shall compensation be taken from it, nor shall they be helped.
y sed conscientes de [la llegada de] un Día en el que ningún ser humano podrá beneficiar a otro, ni se aceptará intercesión o pago de rescate por ninguno de ellos, y nadie será auxiliado.
EnglishIf this were simply European aid, pure and simple, paid as reparation for years of looting and destroying these two countries, without any form of recompense, then it would have our support.
Si se tratara de una simple ayuda desinteresada de los europeos concedida como reparación de años de saqueo o de destrucción de estos dos países, y sin contrapartida, tendría nuestro apoyo.