EN

to register [registered|registered] {intransitive verb}

volume_up
1. "show up"

Context sentences for "to register" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIn this connection, Mr Cashman has called for Community codes and a register.
En este sentido, el Sr. Cashman ha pedido códigos comunitarios y un registro.
EnglishRegister of organizations and register of texts: note by the Secretary-General
Registro de organizaciones y registro de textos: nota del Secretario General
EnglishThe decision concerning the so-called transparency register is not ambitious enough.
La decisión sobre el llamado registro de transparencia no es lo bastante ambiciosa.
EnglishI therefore protest and wish to register my vehement objection to your decision.
Por consiguiente, protesto y quiero hacer constar mi más firme oposición a su decisión.
EnglishIf we do nothing else, for heaven's sake, let us at least register our disapprobation!
Si no vamos a hacer nada más, por lo menos hagamos constar nuestra desaprobación.
EnglishThis proposed directive introduces the right to register a utility model.
Esta directiva propuesta introduce el derecho a registrar un modelo de utilidad.
EnglishNO —Just tell the German seller you are going to register the car in another country.
NO: basta con decir al vendedor alemán que vas a matricular el coche en otro país.
EnglishIt is obvious that a bonafide company does not register its ships in Cambodia.
Está claro que una empresa que tenga buena fe no va a registrar sus buques en Camboya.
EnglishLocal, regional and municipal authorities are not concerned by the register.
El Registro no afectará a las autoridades locales, regionales y municipales.
EnglishI tried to press the green button to vote 'Yes ' but it did not register.
Yo he intentado apretar el botón verde para votar« sí», pero no se ha registrado.
EnglishI find this very disturbing and want to register a protest in this House.
Me parece muy preocupante y quisiera hacer constar una protesta en esta Asamblea.
EnglishI tried to press the green button to vote 'Yes' but it did not register.
Yo he intentado apretar el botón verde para votar «sí», pero no se ha registrado.
EnglishAmendment of the Rules following the establishment of a common Transparency Register (
Modificación del Reglamento tras la creación de un registro de transparencia común (
EnglishA voluntary register is complete nonsense and will not result in increased transparency.
Un registro voluntario no tiene sentido y no aportará una mayor transparencia.
EnglishThe report adopts a cautious approach to this register and I agree with that.
El informe adopta un enfoque precavido ante este registro, con el que estoy de acuerdo.
EnglishA single request to register the initiative and check its admissibility.
Una única solicitud para registrar la iniciativa y comprobar su admisibilidad.
EnglishOnce again, in this case, 1 684 citizens will be struck off the electoral register.
Una vez más, en este caso, se pretende eliminar a 1 684 ciudadanos del censo electoral.
EnglishYou are wrong to say that anyone is being struck off the electoral register.
Se equivoca al afirmar que se va a eliminar a cualquier ciudadano del censo electoral.
EnglishI would like the Member States to have equal access to this register.
Me gustaría que los Estados miembros pudieran acceder por igual a este registro.
EnglishThey should be able to register their product for simple and cost-effective evaluation.
Éstos deberían poder registrar su producto para una evaluación sencilla y económica.