"to restrict" translation into Spanish

EN

"to restrict" in Spanish

EN to restrict
volume_up
[restricted|restricted] {verb}

to restrict (also: to limit)
At the same time we must not strangle or restrict freedom of access for legitimate users.
Al mismo tiempo no debemos coartar ni limitar la libertad de acceso a los usuarios legítimos.
Far from being restricted, freedom of research finds its fulfilment under the law.
La libertad de investigación, lejos de verse coartada, se completa en el orden jurídico.
It is not true that this criminal law restricts freedom of expression.
No es cierto que mediante esta legislación penal se coarte la libertad de expresión.
More seriously, faced with a dictatorial regime which restricts, imprisons, tortures and kills its people, how can we express our indignation beyond our little debate this afternoon?
Más en serio, ante un régimen dictatorial que constriñe, encarcela, tortura y mata, ¿cómo expresar nuestra indignación más allá de nuestro pequeño debate de esta tarde?
to restrict (also: to constrain)
to restrict
This review investigates the effects of restricting caffeine intake by mothers on fetal, neonatal and pregnancy outcomes.
Esta revisión investiga los efectos de restringir la ingesta de cafeína por las madres sobre los resultados fetales, neonatales y del embarazo.
Today I am proud of the European Union and proud of its opposition to the United States’ amendment, when it tried to restrict the right to abortion at the UN last week.
Pienso muy especialmente en Simone Veil, que fue Presidenta de este Parlamento y dotó a Francia de una ley que permite la interrupción voluntaria del embarazo.
Gender issues, and I quote 'must not be restricted to pregnancy and breast feeding, but should be related to all health and safety issues and their impact on women'.
«Las cuestiones del sexo», cito, «no deben limitarse al embarazo y la lactancia, sino deben abarcar todos los aspectos de la salud y de la seguridad con todas sus consecuencias para las mujeres».
to restrict (also: to fetter)
volume_up
enchalecar {v.t.} (restringir)

Context sentences for "to restrict" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishSome countries have significant reserves which they continue to restrict to export.
Algunos países tienen grandes reservas pero siguen restringiendo su exportación.
EnglishThey cannot be accepted as they would restrict the Commission's right of initiative.
No pueden aceptarse porque restringirían el derecho de iniciativa de la Comisión.
EnglishWe have to act to prevent any attempts to restrict it, including on the Internet.
Tenemos que actuar para prevenir impedir intento de restringirla, incluso en Internet.
EnglishBut those who cling to the jobs of the past restrict the jobs of the future.
Aquéllos que se aferran al trabajo del pasado, limitan el trabajo del futuro.
EnglishThis would restrict circular migration which we increasingly want to see developing.
Esto limitaría la migración circular que nosotros deseamos desarrollar cada vez más.
EnglishI would, therefore, like to restrict myself to the following observations.
Por consiguiente, quisiera limitarme a formular las siguientes observaciones.
EnglishI would ask the Commissioner to restrict his speaking time a little if at all possible.
Ruego al señor Comisario se limite en la medida de lo posible al tiempo concedido.
EnglishThe new Hungarian constitution does not restrict the rights of same-sex people.
La nueva Constitución de Hungría no restringe los derechos a las personas del mismo sexo.
EnglishIt is not advisable for a parliament to financially restrict itself in this way.
No es propio de un Parlamento recortarse financieramente de este modo.
EnglishYet Mr Hatzidakis makes proposals which restrict the scope of the Commission proposals.
Sin embargo, el Sr. Hatzidakis avanza propuestas que restringen las de la Comisión.
EnglishBut, instead of lamenting the fact, we must try to restrict those limitations.
Pero, en vez de lamentarse, lo que hay que hacer es intentar suprimir esas limitaciones.
EnglishWe welcome initiatives which considerably restrict the transport of live cattle.
Apoyamos toda iniciativa que suponga una limitación estricta del transporte de ganado vivo.
EnglishIt is therefore very important that we restrict the use of antibiotics in animal husbandry.
Por eso es muy importante que se reduzca el uso de antibióticos en la ganadería.
EnglishThis will ultimately restrict passengers' choices.
Quisiera decir solo una cosa: esto al final restringirá las opciones de los pasajeros.
EnglishI do not have time to mention them all so I will restrict myself to just one.
No dispongo de tiempo para mencionarlas todas y me limitaré sólo a una.
EnglishAmendments Nos 10, 11 and 12 restrict the personal scope of the directive.
Las enmiendas 10, 11 y 12 restringen el alcance personal de la directiva.
EnglishIt would be schizophrenic to restrict the acceptance of new members to Cuba of all countries.
Dybkjær sobre la ampliación de los Estados ACP y la admisión de nuevos miembros.
EnglishI shall, therefore, restrict myself to discussing a few aspects of this complex issue.
Voy a limitarme, por lo tanto, a comentar unos pocos aspectos de esta compleja cuestión.
EnglishThe role of the EU must be to help encourage the industry and in no sense to restrict it.
La función de la Unión debe ser contribuir a fomentar la industria y no restringirla.
EnglishWhen we paralyze innovation or restrict it, we also restrict job creation.
Cuando paralizamos la iniciativa o la limitamos, también limitamos la creación de empleo.