"s turned" translation into Spanish

EN

"s turned" in Spanish

See the example sentences for the use of "s turned" in context.

Context sentences for "s turned" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishBut his iron grip on power has turned his country into an international pariah.
Pero su férreo control del poder ha convertido a su país en un paria internacional.
English(MT) Why has the discussion about this directive turned out to be successful?
(MT) ¿Por qué ha resultado que ha tenido éxito el debate sobre esta directiva?
EnglishI congratulate colleagues who have turned up for what is a very serious issue.
Felicito a los colegas que han acudido para un asunto que reviste gran importancia.
EnglishIt turned out that these proposals were not serious attempts to find a consensus.
Resultó que estas propuestas no eran intentos serios de lograr un consenso.
EnglishIn this way, the two half truths could be turned into two complete truths.
Con ello, las dos medias verdades podrían convertirse en dos verdades completas.
EnglishThey turned the crisis to good account as an incentive to achieve further integration.
Aprovecharon la crisis como un acicate productivo para avanzar en la integración.
EnglishWe also turned our attention to the conditions for the implementation of the directive.
También nos hemos interesado por las condiciones de aplicación de la directiva.
EnglishPeople who are seriously ill are turned back and medical staff beaten up.
Los enfermos graves son devueltos a sus casas y el personal médico es agredido.
EnglishNow that the wind has turned, though, he has been expelled from it overnight.
Sin embargo, ahora que soplan vientos nuevos han sido expulsados de un día para otro.
EnglishIndeed, it is with sorrow that I look upon the Pact’ s reform being turned into a.
No obstante, debo añadir que en la industria las inversiones no se amortizan en un año.
EnglishYet it turned out to be possible to eliminate virtually insurmountable obstacles.
Sin embargo, se consiguió eliminar obstáculos prácticamente insalvables.
EnglishIt is turned into dioxins and also toxic ash - what will you do with that?
Se convierten en dioxinas y también en cenizas tóxicas. ¿Qué hacer con ellas?
EnglishIf you just turned on the device, it may take Windows several seconds to detect it.
Si acaba de activar el dispositivo, Windows puede tardar varios segundos en detectarlo.
EnglishThey have seen their country turned over, examined and criticised at an accelerating pace.
Han visto su país puesto patas arriba, examinado y criticado a marchas forzadas.
EnglishLukashenko has turned out to be more shrewd a politician than Europe thought.
El Presidente Lukashenko ha resultado ser un político más astuto de lo que Europa creía.
EnglishHowever, I can honestly say that things have not turned out that way.
Sin embargo, haciendo un juicio muy sincero, tengo que decir que no ha sido así.
EnglishHis family too have lost a child and their world too has been turned upside down.
También su familia perdió a un hijo; también su mundo quedó del revés.
EnglishShe might well have turned in her grave at the recent events in Geneva.
Se revolcaría en su tumba si viera lo que ha ocurrido últimamente en Ginebra.
EnglishThe second of the points I wish to raise is turned more to the future.
El segundo de los puntos que deseo plantear está más dirigido hacia el futuro.
EnglishEven more astonishing were the deeds that turned those words into reality.
Aún más sorprendentes fueron los actos que convirtieron aquellas palabras en realidad.

Other dictionary words

English
  • s turned

In the English-German dictionary you will find more translations.