"satirical" translation into Spanish

EN

"satirical" in Spanish

EN satirical
volume_up
{adjective}

1. general

satirical
volume_up
satirico {adj. m}
If Europe does not embrace this scheme, its Constitution’s justice system will be, to quote Kafka’s satirical metaphor, a system of open doors through which nobody can enter.
Si Europa no adopta este plan, su sistema judicial de la Constitución será, por citar la metáfora satírica de Kafka, un sistema de puertas abiertas a través de las que nadie pueda entrar.

2. "author, poem, review"

satirical (also: satirical)
If Europe does not embrace this scheme, its Constitution’s justice system will be, to quote Kafka’s satirical metaphor, a system of open doors through which nobody can enter.
Si Europa no adopta este plan, su sistema judicial de la Constitución será, por citar la metáfora satírica de Kafka, un sistema de puertas abiertas a través de las que nadie pueda entrar.

3. "tone, comment"

satirical (also: satirical)
If Europe does not embrace this scheme, its Constitution’s justice system will be, to quote Kafka’s satirical metaphor, a system of open doors through which nobody can enter.
Si Europa no adopta este plan, su sistema judicial de la Constitución será, por citar la metáfora satírica de Kafka, un sistema de puertas abiertas a través de las que nadie pueda entrar.

Synonyms (English) for "satirical":

satirical
English

Context sentences for "satirical" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishA student ’ s shot – or a satirical cartoon – may not be the reason, but let us take the message.
Puede que el disparo de un estudiante – o una caricatura satírica– no sean el motivo, pero comprendamos el mensaje.
EnglishIf Europe does not embrace this scheme, its Constitution’ s justice system will be, to quote Kafka’ s satirical metaphor, a system of open doors through which nobody can enter.
La Comisión presentará, para finales del próximo mes de abril, una comunicación sobre el reconocimiento mutuo y el desarrollo del principio de mutua confianza.
EnglishIf Europe does not embrace this scheme, its Constitution’s justice system will be, to quote Kafka’s satirical metaphor, a system of open doors through which nobody can enter.
Si Europa no adopta este plan, su sistema judicial de la Constitución será, por citar la metáfora satírica de Kafka, un sistema de puertas abiertas a través de las que nadie pueda entrar.