"sleep" translation into Spanish

EN

"sleep" in Spanish

ES

EN sleep
volume_up
{noun}

1. general

This is why I said that the sleep of reason produces monsters.
Por eso he dicho que el sueño de la razón engendra monstruos.
Studies generally recruited CPAP naive patients whose sleep apnoea was severe.
Generalmente, los estudios reclutaron pacientes sin tratamiento previo con PPCVR, cuya apnea del sueño era grave.
It can impact on quality of life, cause anxiety and affect sleep in parents and children.
Puede repercutir en la calidad de vida, causar ansiedad y afectar el sueño en los padres y los niños.
sleep (also: matter, rheum)
sleep (also: matter, rheum, sleepy-dust)

2. IT

Hybrid sleep is designed primarily for desktop computers.
La suspensión híbrida fue diseñada principalmente para equipos de escritorio.
See how sleep and other performance improvements work in Windows 7
Entérate de cómo funciona la suspensión y otras mejoras en el rendimiento en Windows 7
On desktop computers, hybrid sleep is typically turned on by default.
En los equipos de escritorio, la suspensión híbrida suele estar activada de manera predeterminada.

3. "in eyes"

sleep
sleep

Context sentences for "sleep" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThey sleep in the corridors because there are not enough cells there.
Duermen en los pasillos porque no hay suficientes celdas en esa prisión.
EnglishThe Baroques sleep under bridges and emerge to celebrate life.
Los baroques duermen bajo los puentes, de donde emergen para celebrar la vida.
EnglishCherries are my favourite fruit also, so I can sleep more easily.
Las cerezas también son mi fruta favorita, así que dormiré más tranquilo.
EnglishPrecisely that eight-hour period of sleep is essential to everyone.
Dicho período nocturno de ocho horas es esencial para todo el mundo.
EnglishI cannot sleep so well, if at all, next to the nuclear power stations in the candidate countries.
No duermo en absoluto igual de bien junto a una central nuclear en los países candidatos.
EnglishI cannot extend every Member's speaking time by half, or we will not sleep tonight.
No puedo prolongar en un 50% el tiempo de palabra de cada diputado, de lo contrario no dormiremos esta noche.
EnglishI cannot extend every Member's speaking time by half, or we will not sleep tonight.
No puedo prolongar en un 50 % el tiempo de palabra de cada diputado, de lo contrario no dormiremos esta noche.
EnglishOn the start screen, scroll to Tasks, click shutdown, and then click Sleep.
En la pantalla de inicio, desplácese a Tareas, haga clic en apagar y, a continuación, haga clic en Suspender.
EnglishIn a globalised economy, where the markets never sleep, our only defence is transparency.
En una economía globalizada, donde los mercados nunca descansan, nuestra única defensa es la transparencia.
EnglishDetainees sleep in shifts, because there are no beds for them.
Los detenidos duermen hacinados porque carecen de camastros.
EnglishWindows 7 was designed to sleep and resume faster, and to be less memory- and battery-hungry.
Windows 7 fue diseñado para suspenderse y reiniciarse más rápido, y para consumir menos memoria y batería.
EnglishI hope that the rapporteur will be able to support all these proposals if she is allowed to sleep on it.
Espero que la ponente, si se toma un tiempo para pensarlas, dé su apoyo a todas estas propuestas.
EnglishI do not think the Members who are here ever sleep.
Me parece que los diputados que están presentes no duermen nunca.
EnglishIt is a pity that most of the population of Central Asia will probably have gone to sleep ages ago.
Es una lástima que la mayor parte de la población de Asia Central seguramente esté durmiendo hace ya horas.
EnglishThe other accused him of surprising her in her sleep following earlier consensual intercourse.
La otra le ha acusado de sorprenderla mientras dormía después de haber mantenido relaciones sexuales consensuadas.
EnglishChange the Put the computer to sleep setting to Never for both On battery and Plugged in.
Cambie la opción de configuración Poner equipo en tiempo de espera a Nunca tanto para Con batería como para Funcionado con CA.
EnglishBritain is sleep-walking towards the day when we will wake up and find that we have no independent military and defence capabilities.
      Señor Presidente, las guerras se declaran a menudo al amparo de la oscuridad.
EnglishPeople sleep outside and with greater promiscuity.
La gente vive a la intemperie y con gran promiscuidad.
Englishthe gentle rocking of the boat lulled me to sleep
me dormí arrullado por el suave balanceo de la barca
EnglishI woke up when he arrived and I couldn't get back to sleep again
me desperté cuando llegó y me desvelé