"slogan" translation into Spanish

EN

"slogan" in Spanish

ES

"slogan" in English

EN slogan
volume_up
{noun}

1. general

That was the slogan of the time and I think it was a slogan we will surely all agree with.
Ése era el eslogan del momento y creo que es un eslogan con el que todos estarán de acuerdo.
We have been hearing the slogan of a knowledge-based society for years.
Hemos estado años oyendo el eslogan de la sociedad basada en el conocimiento.
Like others, the Danish Presidency too has a three-word motto or slogan.
Como otras Presidencias, también la danesa tiene un lema o eslogan de tres palabras.
Taking Kyoto as our slogan, the second example is the legislation on chemicals.
Si Kioto es la consigna, el segundo ejemplo es la legislación sobre productos químicos.
Everyone is brandishing the slogan ‘less bureaucracy’.
Todo el mundo blande la consigna «menos burocracia».
Solidarity should not just be a slogan; it should be manifested in the form of specific deeds.
La solidaridad no debe ser, en efecto, una consigna, sino que se tiene que demostrar mediante acciones muy concretas.
slogan
volume_up
latiguillo {m} (de un político)

2. business

slogan
A social Europe cannot be an empty slogan, not even in times of economic difficulties.
Una Europa social no puede ser un slogan vacío, ni siquiera en tiempos de dificultades económicas.
Action under the slogan of taking the EU closer to the citizens cannot distract from the real problems, in my view.
La acción bajo el slogan de acercar la UE a los ciudadanos no puede servir para apartar la atención de los problemas reales, a mi parecer.

3. politics

slogan
The slogan is the right one and it should also be pursued under the Austrian presidency.
El lema es acertado. Es acertado continuar con su lema también bajo la Presidencia austriaca.
Cultural diversity is not a slogan. It is a cultural and economic necessity.
La diversidad cultural no es un lema, sino una necesidad, tanto cultural como económica.
But their big slogan during the campaign was 'vote "no” for a stronger Europe'.
Pero su lema durante la campaña fue "vota "no” para una Europa más fuerte".
slogan

Synonyms (English) for "slogan":

slogan

Context sentences for "slogan" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI am tempted to adapt that old slogan: what part of 'no' do you not understand?
Me dan ganas de adaptar el viejo dicho: "¿Qué parte del "no” es la que no entiendes?".
EnglishThis anti-globalisation movement slogan could form the epigraph of our debate.
El brote permanente de la vida debe preservarse, alentarse, estimularse.
EnglishThe 1848 revolution used the slogan of unification for the free peoples of Europe.
La revolución de 1848 ofreció la solución: la unificación de los pueblos libres de Europa.
EnglishI fear, Mr President, that this idea is more of a slogan than a proven fact.
Temo que esto, Señor Presidente, sea más axiomático que verdadero.
EnglishFortunately, in these discussions, there has been a different slogan - ' Patents to promote life' .
Afortunadamente, en este debate, ha aparecido otro: »Patentes en favor de la vida».
EnglishI would also like to congratulate you on your effort to apply your slogan 'More Europe' to the ESDP.
Quisiera también felicitarle por haber aplicado en la PESD su divisa "Más Europa".
EnglishFortunately, in these discussions, there has been a different slogan - ' Patents to promote life '.
Afortunadamente, en este debate, ha aparecido otro:» Patentes en favor de la vida».
EnglishI would also like to congratulate you on your effort to apply your slogan 'More Europe ' to the ESDP.
Quisiera también felicitarle por haber aplicado en la PESD su divisa " Más Europa ".
EnglishLooking back on the past few years, my slogan has always been that we need to be careful with European money.
Creo que este proceder no es adecuado y, por lo tanto, me congratulo de que se examine a fondo esta cuestión.
EnglishWe have a slogan in German which says 'Milk cheers up tired chaps' .
Quizás conozcan el antiguo refrán alemán "La leche anima a los hombres cansados" , pero también se puede decir "La leche anima" .
EnglishThe slogan is 'Equal pay for equal work '.
« A trabajo igual, salario igual», dice el adagio.
EnglishThat was the slogan of the last European elections.
Personalmente estoy convencida de ello.
EnglishThe slogan is 'Equal pay for equal work'.
«A trabajo igual, salario igual», dice el adagio.
EnglishCurrently, that is only 4%, and it must therefore be doubled to 8%, hence the famous 'double now' slogan.
En estos momentos es tan solo del 4% y ha de duplicarse hasta el 8%, y este es el motivo de la famosa frase «el doble, ahora».
EnglishCurrently, that is only 4 %, and it must therefore be doubled to 8 %, hence the famous 'double now'slogan.
En estos momentos es tan solo del 4 % y ha de duplicarse hasta el 8 %, y este es el motivo de la famosa frase« el doble, ahora».
EnglishThis slogan is quite simply dishonest.
Esta propuesta es simplemente fraudulenta.
EnglishTherefore, the ideas of learning your neighbour's language, your mother tongue plus two and regional languages are all contained in this slogan.
Por tanto, la lengua del vecino y la lengua materna + 2; las lenguas regionales van ahí incluidas.
EnglishActivists in Minsk marched in imitation prison clothing and carried placards bearing the slogan 'I am a political prisoner'.
En Minsk, los activistas se han manifestado vestidos de presos y han llevado pancartas que decían "soy preso político".
EnglishTherefore, the ideas of learning your neighbour' s language, your mother tongue plus two and regional languages are all contained in this slogan.
Por tanto, la lengua del vecino y la lengua materna + 2; las lenguas regionales van ahí incluidas.
EnglishI still have frequent occasion to quote the slogan of the French Ski Schools, which says that ‘ pleasure has to be learnt’.
Este informe tiene importancia porque Europa debe estimular el turismo de alta calidad y enfrentarse al reto del turismo masivo.