EN sour
volume_up
{adjective}

1. general

sour (also: acidic, acid, acrid)
volume_up
agrio {adj.}
el éxito se le agrió de un día para el otro
Characteristic specialities of Latvian cuisine are speķapīrādziņi (bacon pies) and a refreshing, cold sour cream soup.
Las especialidades de la cocina letona son las speķa pīrādziņi (empanadas de bacon) y una refrescante sopa fría a base de crema agria.
As Mr Eurlings’ party in the Netherlands likes to put it, ‘we need sweet after sour’, in other words we need light after dark.
Tal como suele repetir el partido del señor Eurlings en los Países Bajos, «después de lo agrio hay que tomar dulce», es decir, necesitamos luz tras la oscuridad.
sour (also: abrupt, rough, rugged, sharp)
sour (also: abrupt, acerbic, coarse, harsh)
volume_up
áspero {adj. m}
sour (also: disengaged, off, corded, felled)
sour
volume_up
picado {adj.} (vino)
sour (also: vinegary)
volume_up
revenido {adj.} (vino)

2. "spoiled"

sour (also: clipped, dead)

3. gastronomy

sour
volume_up
ácido {adj.}

4. "bad-tempered, disagreeable"

sour
sour

Context sentences for "sour" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

English   Mr President, since the war in Iraq, transatlantic relations have gone sour.
   Señor Presidente, desde la guerra en Iraq las relaciones transatlánticas se han agriado.
EnglishUnfortunately, I have to add a sour note to the proceedings.
Lamentablemente, tengo que hacer un comentario desagradable sobre los procedimientos.
EnglishIt turns out that, when all turns sour, no one will bail you out.
Resulta que, cuando todo se eche a perder, nadie os sacará del apuro.
EnglishBut how sour this dream and this vision have become!
¡Qué amargos se están haciendo nuestros sueños y esa visión!
EnglishYou may well expect us to be sour-faced today.
Hoy pueden esperar caras largas por nuestra parte.
EnglishIn the case of berries, sour cherry and mushrooms, stronger crisis management measures are warranted.
En el caso de las bayas, las cerezas amargas y los champiñones, se han garantizado unas medidas más potentes de gestión de la crisis.
EnglishEspecially for those countries, the grapes are sour because the benefits of the internal market are not always that evident to them.
Estos países se llevan una amarga desilusión puesto que no recogen siempre los frutos del mercado interior.
EnglishThat is when the joke turns sour.
El Parlamento Europeo debe enviar una clara señal a este respecto.
EnglishI have encountered no sour attitudes.
No he encontrado ninguna actitud reacia.
EnglishCharacteristic specialities of Latvian cuisine are speķapīrādziņi (bacon pies) and a refreshing, cold sour cream soup.
Las especialidades de la cocina letona son las speķa pīrādziņi (empanadas de bacon) y una refrescante sopa fría a base de crema agria.
EnglishThe conclusions of the Amsterdam summit leave a sour taste and a feeling of incompleteness, even of a missed opportunity.
Las conclusiones de la Cumbre de Amsterdam tienen un sabor amargo y producen un sentimiento de inconcluso, de haber perdido la ocasión.
EnglishWith regard to the substance of foreign policy questions, an assessment of the past year leaves us with something of a sour after-taste.
En lo que respecta al fondo de las cuestiones de política exterior, el balance del año pasado deja, a menudo, un sabor amargo.
EnglishThis resolution has left a sour taste with British sugar producers, many of whom have written to me and my British colleagues.
Esta resolución ha dejado un mal sabor de boca a los productores de azúcar británicos, muchos de los cuales me han escrito a mí y a mis colegas británicos.
EnglishA possible development is a packaging material that changes colour when the milk in it turns sour or the food in it begins to perish.
Un posible desarrollo es un material de envasado que cambie de color cuando la leche que contiene se corte o el alimento en su interior comience a estropearse.
EnglishToday, President Prodi told us that, so as not to sour Turkey's attitude, its application to join the Union will be legitimised at Helsinki.
Hoy el señor Presidente Prodi nos ha dicho que para no exacerbar la actitud de Turquía, en Helsinki se consagrará su candidatura a ingresar en la Unión.
EnglishToday, President Prodi told us that, so as not to sour Turkey' s attitude, its application to join the Union will be legitimised at Helsinki.
Hoy el señor Presidente Prodi nos ha dicho que para no exacerbar la actitud de Turquía, en Helsinki se consagrará su candidatura a ingresar en la Unión.
EnglishWe hope that the improvement witnessed over recent weeks in transatlantic relations will not turn sour, and that it will prove possible to overturn the current vote.
En mi opinión, es importante que la UE haya hablado y que tenga una postura clara y unificada, que comparte con todo el mundo desarrollado.
EnglishAs long as he continues to violate the human rights of the minorities in the north, he will continue to sour relations with the other community.
Mientras Denktash siga violando de tal modo los derechos humanos, los derechos de las minorías en el norte, la relación con la otra comunidad seguirá degenerando.
EnglishMr President, it leaves a particularly sour taste in the mouth that in the very same month, this House decided to grant a visa waiver for Albania and Bosnia.
Señor Presidente, deja un sabor de boca especialmente amargo que en el mismo mes, esta Cámara decidiese conceder la exención de visados a Albania y Bosnia.
EnglishNeither Polish berry fruit, nor sour cherries, nor the products of the new Member States have been included among the produce that is to be processed.
Ni los frutos de baya polacos, ni las cerezas, ni los productos de los nuevos Estados miembros han sido incluidos entre los productos destinados a transformación.