"spokesman" translation into Spanish

EN

"spokesman" in Spanish

EN spokesman
volume_up
{noun}

spokesman (also: spokesperson, mouthpiece, voice)
As the spokesman for the EPP Group, I should like to support this proposal.
Como portavoz del Grupo del PPE quisiera apoyar esta propuesta.
The spokesman of my group has expressed this very well and I will not repeat it.
Lo ha dicho muy bien el portavoz de mi Grupo y no lo voy a repetir.
Therefore, it was with amazement that I listened to the explanations of the SkyEurope spokesman.
Por tanto, he escuchado con sorpresa las explicaciones del portavoz de SkyEurope.
spokesman (also: spokeswoman)
volume_up
vocero {m} [LAm.]
spokesman (also: spokesperson, spokeswoman)
volume_up
personero {m} [LAm.] (portavoz)

Context sentences for "spokesman" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishHe is the spokesman on Cyprus for the British Government and not for the European Union.
Se trata de un enviado del Gobierno británico, no de la Unión Europea.
EnglishAt that time, too, I was the spokesman for my group and was able to put our arguments forward.
En ese momento también, yo era el orador de mi Grupo y pude exponer nuestros argumentos.
EnglishWill the Member States have to waive their right to take part on an individual basis and will there be just one spokesman?
¿Van a renunciar los Estados miembros a intervenir individualmente y va a haber una sola voz?
EnglishI have to take issue with the spokesman from the Committee on Budgets, who has totally misunderstood what this is all about.
Esa es una de sus responsabilidades fundamentales en el nuevo reparto de carteras en la Comisión.
EnglishMadam President, I served on the Committee on Budgets for many years as the United Kingdom Conservative spokesman.
Admiro asimismo la forma en que se ha hecho de la responsabilidad un principio prioritario de la propuesta de reglamento.
EnglishMr President, our group's spokesman, Mr Eisma, is unable to be present here today, so I shall speak on his behalf.
Señor Presidente, el señor ponente del grupo, Sr. Eisma, hoy no puede estar presente y por ello seré yo quien hable en su lugar.
EnglishAnother issue is unemployment among women, which the spokesman for the Committee on Women's Rights, Mr Mann, highlighted.
Otro aspecto es el desempleo entre las mujeres, aspecto que ha destacado el Sr. Mann, de la Comisión de Derechos de la Mujer.
EnglishThe hunger strikers had also their spokesman.
EnglishThis is a grey area in Community law, as was recently acknowledged by the spokesman of the Commission's 'Internal Market and Services ' Directorate-General.
Por desgracia, naturalmente, es un espejismo, porque nada nunca es lo que parece en la Unión Europea.
EnglishSince Finland does not belong to any military alliances, hardly anywhere is it perceived as hostile or a spokesman for the enemy.
Finlandia no pertenece a ninguna alianza militar y esto es considerado en algunos sitios como hostil o como un interlocutor del enemigo.
EnglishHe was a member of the Basque regional parliament, spokesman for the Socialist Party in that parliament and also a former vice-president of the Basque regional government.
Había sido vicelehendakari, vicepresidente del Gobierno vasco.
EnglishMr Theonas, it is for the British Government to react to the alleged statements by the UK government spokesman on Cyprus, Sir David Hannay.
Señoría, el Gobierno británico es quien debe responder sobre las supuestas declaraciones del enviado del Gobierno británico para Chipre, Sir David Hannay.
EnglishQuestion No 29 by Ioannis Theonas (H-0074/99) Subject: Provocative statements by UK spokesman on Cyprus, Sir David Hannay
Pregunta nº 29 formulada por Ioannis Theonas (H-0074/99): Asunto: Declaraciones de índole provocadora del representante británico para la cuestión chipriota, Sir David Hannay
EnglishI am my group's spokesman on the design of the standard Community driving licence, and I have always supported the introduction of such a licence.
En mi grupo político he sido responsable del aspecto y forma de este permiso de conducción y siempre me he pronunciado en favor de un permiso unitario europeo.
EnglishMany Members of the European Parliament can remember when the Danish minister, Mr Haarder was an MEP and the spokesman for human rights.
Muchos diputados al Parlamento Europeo recordarán entonces al Ministro danés, Bertel Haarder, quien fuera miembro del Parlamento Europeo y ponente de los derechos humanos.
EnglishAmbassador Heaslip, the presidency's spokesman on Cyprus, will be working closely with all the parties involved and will frame the necessary initiatives.
El embajador Heaslip, representante de la Presidencia para Chipre, colaborará estrechamente con todos los implicados y emprenderá también las iniciativas necesarias.
EnglishAnd let me say this in Danish also in order to demonstrate that I am not just speaking as spokesman for the Greens, but also as one who feels close ties with Denmark.
Voy a decirlo en danés para subrayar que no hablo únicamente en nombre de los Verdes, sino también como alguien que tiene fuertes vínculos con Dinamarca.
EnglishI am sorry that the spokesman for the PPE who expressed the greatest opposition to the report has left because the debate would have been highly interesting.
Lamento que el ponente del PPE, que es quien ha expresado las objeciones fundamentales al informe, no esté presente, porque realmente el diálogo ha sido muy interesante.
EnglishBoth Mr von Wogau and the spokesman for the Committee on Employment and Social Affairs complained about the lack of time for a more in-depth debate on the various issues.
El señor von Wogau, y también el responsable de la Comisión de Empleo, se quejaban de la falta de tiempo para un debate más profundo sobre los diferentes temas.
EnglishMr President, I speak as a member of the Committee on Legal Affairs and Citizens' Rights and spokesman for the Group of the European People's Party on matters involving a conflict of legal basis.
Señor Presidente, como miembro de la Comisión de Asuntos Jurídicos y ponente para el Grupo del PPE en materia de conflictos de fundamento jurídico.