EN steer
volume_up
{noun}

1. "young bull"

steer (also: young bull, heifer, bullock)
Most housewives do not know the difference between a heifer and a steer.
La mayoría de las amas de casas no saben distinguir entre una vaquilla y un novillo.
The original proposal called for labelling as steer, heifer or young bull, which would be sexual discrimination.
La propuesta original pedía un etiquetado como novillo, vaquilla o toro joven, lo que supondría una discriminación por razón de sexo.
Categorising beef as steers, bullocks or heifers will not do anything to allay the fears of the consumer.
Establecer categorías de carne de vacuno como novillo, buey o vaquilla no contribuirá en nada a disipar los temores del consumidor.

2. "castrated bull"

steer (also: ox, bullock)
The 10-month and 22-month premium for steers and the deseasonalisation premium must be kept in place.
Es necesario mantener las primas por buey de 10 y 22 meses y las primas por desestacionalización.
Categorising beef as steers, bullocks or heifers will not do anything to allay the fears of the consumer.
Establecer categorías de carne de vacuno como novillo, buey o vaquilla no contribuirá en nada a disipar los temores del consumidor.

3. "tip, advice", American English, slang

steer (also: data, datum, item, tidbit)

Synonyms (English) for "steer":

steer

Context sentences for "steer" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI have been well aware that you had to steer a course between the two extremes.
Me doy perfecta cuenta que tuvo que hacer un balance entre ambos extremos.
EnglishI would like to steer the debate on this report towards three aspects of it.
Quisiera centrar el debate sobre ese informe en tres aspectos del mismo.
EnglishWe therefore have a ship that is not easy to steer, charting an ambitious course.
Se trata, en consecuencia, de un convoy cuya travesía no es fácil y cuya meta es ambiciosa.
EnglishWe in the PPE-DE Group seek to steer clear of any form of complacency.
En el Grupo del PPE-DE procuramos mantenernos lejos de cualquier forma de complacencia.
EnglishA clear decision was achieved in committee that gives the Commission a strong steer.
En comisión se llegó a una decisión clara que da a la Comisión un instrumento de mando sólido.
EnglishWe managed to steer clear of a further debate on the ethical issue.
Hemos podido evitar el escollo de un nuevo debate sobre la cuestión ética.
EnglishRegulators should steer away from intervening in decisions taken by market players.
Los reguladores deberían evitar intervenir en las decisiones tomadas por los agentes del mercado.
EnglishNow we need to steer interest rates downwards to alleviate recession.
Ahora tenemos que bajar los tipos de interés para aliviar la recesión.
EnglishI am pleased that you wish to steer a very definite liberal economic course with your Commission.
Me alegra que quiera seguir un rumbo claramente liberal con su Comisión.
EnglishLet us therefore steer it to a safe haven, so to speak, and let us do so rapidly and surely.
Llevémosla, por tanto -y nunca mejor dicho-, a buen puerto, y hagámoslo con seguridad y rapidez.
EnglishLet us steer clear of these military metaphors and this talk of battles, crusades and waging war.
Esto es lo importante. Evitemos estas metáforas militares, estas luchas, guerras y cruzadas.
EnglishCommissioner, you were right in saying that we should steer clear of ‘Everything but Arms’.
Señora Comisaria, tiene usted razón al decir que deberíamos dejar a un lado el acuerdo «Todo menos armas».
EnglishThe best they can do, as they well know, is to steer clear of products with fragrances in them altogether.
Lo mejor que pueden hacer, como saben bien, es no usar en absoluto productos con fragancias.
EnglishBy doing this we can steer a path away from a situation in which we are continually crisis-prone.
De este modo, podremos alejarnos de una situación en la que continuamente estamos abocados a la crisis.
EnglishWithout internal reforms, it will be difficult to steer the accession of new Member States effectively.
Sin reformas internas será difícil gestionar efectivamente la adhesión de nuevos Estados miembros.
EnglishIt is therefore very important to steer clear of every tendency to make plenary's work bureaucratic.
Por ello, es muy importante que se evite cualquier tendencia a la burocratización del trabajo del Pleno
EnglishSteer the balls by deflecting them with ink strokes that you draw with your mouse or tablet pen.
Conduzca las bolas desviándolas con trazos de tinta que puede dibujar con el mouse o con un lápiz de Tablet PC.
EnglishWe have to steer well clear of extremist positions and must work towards a rational, fair and progressive approach.
Hay que evitar las posiciones extremas y trabajar por un enfoque racional, justo y avanzado.
EnglishNEW HOLLAND LAUNCHES NEW TOP-OF-THE-RANGE SKID STEER LOADER AND COMPACT TRACK LOADER AT BAUMA 2013
NEW HOLLAND LANZA EN LA FERIA BAUMA 2013 SU NUEVA MINICARGADORA DE TOPE DE GAMA Y UNA MINICARGADORA DE CADENAS
EnglishWe shall only maximize the effects of those policies if we steer a steady course over the whole distance.
No maximizaremos los efectos de estas políticas a menos que sepamos mantener el rumbo en toda la línea.