"sufficiently serious" translation into Spanish

EN

"sufficiently serious" in Spanish

See the example sentences for the use of "sufficiently serious" in context.

Similar translations for "sufficiently serious" in Spanish

sufficiently adverb
sufficient adjective
serious adjective

Context sentences for "sufficiently serious" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe authorities must be able to prove they represent a genuine, present and sufficiently serious threat.
pero solo después de demostrar que representan una amenaza real, actual y suficientemente grave.
EnglishThe views of women should therefore be accorded sufficiently serious consideration in the forthcoming debate.
El otro consiste en decir: un momento, en realidad este texto ha sido ratificado por la mayoría de los Estados miembros.
EnglishThere are therefore no sufficiently serious grounds for preventing the use of implants, except in young women less than 18 years old.
Por lo tanto, no hay motivos suficientemente graves para prohibir el uso de implantes, excepto en mujeres menores de edad.
EnglishThis means the authorities must prove you or your family members pose a "genuine, present and sufficiently serious threat".
En ese caso, las autoridades deben demostrar que tú o tus familiares representáis una "amenaza real, actual y suficientemente grave".
EnglishIf this happens, the authorities must prove that you or your family members pose a "genuine, present and sufficiently serious threat".
En ese caso, las autoridades deben demostrar que tú o tus familiares representáis una "amenaza real, actual y suficientemente grave".
EnglishSuch conduct must represent a sufficiently serious and present threat which affects the fundamental interests of the state.
La conducta personal del interesado deberá representar una amenaza suficientemente grave y real para algún interés fundamental del Estado anfitrión.
EnglishThey are sufficiently serious that we should draw up a better interinstitutional cooperation in the area of the legislative programme.
Son lo suficientemente graves como para que nos pongamos a elaborar una mejor cooperación interinstitucional en materia de programa legislativo.
EnglishAt the same time - and I am just finishing now - we need to provide sufficiently serious support for the many consumer protection organisations.
Al mismo tiempo -con lo que finalizo- se deben apoyar con la seriedad necesaria a las numerosas organizaciones de protección de los consumidores.
EnglishThe biological conditions prevailing for Western Channel sole are sufficiently serious for recovery plan provisions to apply to that stock.
Las condiciones biológicas predominantes para el lenguado del Canal de la Mancha son suficientemente graves como para que se apliquen medidas de recuperación a esa población.
EnglishThe biological conditions prevailing for Western Channel sole are sufficiently serious for recovery plan provisions to apply to that stock.
Pero habría de tenerse en cuenta el dictamen científico que emitirá CCTEP en junio sobre este asunto, y me reservo mi postura sobre la cifra adecuada hasta que haya visto dicho informe.
EnglishThe Group of Independents for a Europe of Nations considers that the Commission's errors are sufficiently serious, evident and repeated to warrant a motion of censure.
El Grupo Europa de las Naciones estima que los errores de la Comisión son lo suficientemente graves, patentes, reiterados, como para merecer una moción de censura.
EnglishThe Directive allows the exclusion of people whose behaviour represents a genuine, current and sufficiently serious threat to the fundamental interests of society.
La Directiva permite la exclusión de personas cuya conducta constituya una amenaza real, actual y suficientemente grave para los intereses fundamentales de la sociedad.
EnglishThe negative influences on economic growth and employment are sufficiently serious, and are now influencing the achievement of the Lisbon objectives in Member States.
Los efectos negativos sobre el crecimiento económico y el empleo son bastante serios y ahora mismo están repercutiendo en la consecución de los objetivos de Lisboa en los Estados miembros.
EnglishAnalysis of growth in the European Union has shown that we are not taking a sufficiently effective or serious approach to the fulfilment of the goals of the Lisbon Strategy.
   Los análisis del crecimiento en la Unión Europea muestran que no hemos adoptado un planteamiento suficientemente eficaz o serio para alcanzar las metas de la Estrategia de Lisboa.
English   Analysis of growth in the European Union has shown that we are not taking a sufficiently effective or serious approach to the fulfilment of the goals of the Lisbon Strategy.
   Los análisis del crecimiento en la Unión Europea muestran que no hemos adoptado un planteamiento suficientemente eficaz o serio para alcanzar las metas de la Estrategia de Lisboa.
EnglishI therefore wish to ask the Council if it does not view this as sufficiently serious to apply the human rights clauses that form part of the agreements with Lebanon.
Quiero por tanto preguntar al Consejo si no considera que este asunto es suficientemente grave como para aplicar las cláusulas de derechos humanos que forman parte de los acuerdos con el Líbano.
EnglishThe Committee responsible has found no evidence of a sufficiently serious and precise suspicion that the case has been brought with the intention of causing political damage to the Member.
La Comisión no tiene pruebas de una sospecha suficientemente sólida y precisa de que el asunto se haya suscitado con la intención de causar un perjuicio político al diputado.
EnglishWe believe – and many of my fellow MEPs believe – that UEFA, the body that regulates football, is not sufficiently serious about stamping out racial abuse in football.
Creemos al igual que muchos otros diputados al Parlamento Europeo que la UEFA, el organismo que regula el fútbol, no se esfuerza suficientemente por erradicar las actitudes racistas en el fútbol.
EnglishThe Commission also stresses that these concepts must only be applied in the face of a genuine and sufficiently serious threat, which would affect a society's fundamental wellbeing.
Insiste en que hay que aplicarlas de conformidad con el principio de proporcionalidad y motivarlas por una amenaza real y suficientemente grave que afecte a un interés fundamental de la sociedad.

Other dictionary words

English
  • sufficiently serious

Search for more words in the English-Greek dictionary.