"sulphur content" translation into Spanish

EN

"sulphur content" in Spanish

See the example sentences for the use of "sulphur content" in context.

Similar translations for "sulphur content" in Spanish

sulphur noun
content noun
content adjective
Spanish
to content verb

Context sentences for "sulphur content" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishAs regards gas oil, the Council provides for two stages in reducing sulphur content.
Por lo que respecta al gasóleo, el Consejo prevé dos etapas para la reducción de azufre.
EnglishAs regards diesel fuel, the first difficulty lies in the sulphur content.
Por lo que respecta al carburante diesel, la principal dificultad reside en su contenido en azufre.
EnglishIt is essential that fuels are "depolluted' and that the sulphur content is reduced.
Es indispensable que los combustibles sean «descontaminados», es decir, que se reduzca el contenido en azufre.
EnglishIt is essential that fuels are " depolluted ' and that the sulphur content is reduced.
Es indispensable que los combustibles sean« descontaminados», es decir, que se reduzca el contenido en azufre.
EnglishAmendment No 28 which will reduce the sulphur content to 100 ppm in 2000 strikes me as very realistic.
La enmienda 28 que reduce el contenido de azufre hasta 100 ppm en el 2000 me parece muy realista.
EnglishReduction of sulphur content of liquid fuels
Reducción del contenido de azufre de determinados combustibles líquidos
EnglishOne of the most important is undoubtedly a reduction in the sulphur content of vehicle fuels.
Una de las más importantes es, sin duda, la reducción del contenido de azufre en los carburantes de los vehículos a motor.
EnglishWe are therefore focussing on the technology to reduce the sulphur content of marine fuels.
Por ese motivo nos concentramos de hecho en las tecnologías de reducción del contenido de azufre de los carburantes marítimos.
EnglishWith regard to the Hautala report, the principal issue was the compulsory reduction in sulphur content.
En lo que respecta al informe Hautala, el principal reto ha sido la reducción obligatoria del contenido en azufre.
EnglishThen there is the very important question of how the sulphur content of heavy fuel oil should be limited.
Además, es importantísimo establecer el modo en que se limitará el contenido de azufre de los combustibles pesados.
EnglishIt emerged from the hearing that the sulphur content, in particular, of both petrol and diesel could be much lower.
En la audiencia se vio que es posible reducir mucho los contenidos de azufre de la gasolina y del gasóleo.
EnglishThis is technically feasible even today, and not unconditionally dependent on lowering the sulphur content in petrol.
Hoy esto es ya técnicamente factible y no depende necesariamente de la reducción del contenido de azufre en la gasolina.
EnglishLimit values for pollutants in ambient air - Strategy to combat acidification - Sulphur content of liquid fuels
Valores límite de contaminantes en el aire ambiente - Estrategia contra la acidificación - Contenido de azufre de combustibles líquidos
EnglishI have just one very small request relating to Amendment No 1, which is about the sulphur content of heavy oils.
Mi único y modesto pequeño deseo se refiere en realidad a la enmienda 1, en la que se trata del contenido de azufre en los fuelóleos pesados.
EnglishNow we have to do the same for heavy and light fuel oil, because its sulphur content is still very much higher.
Ahora se trata de hacer lo mismo con el fuel ligero y con el fuel pesado pues actualmente su contenido en azufre es sustancialmente más elevado.
EnglishIn the Auto Oil programme we had to reduce sulphur content to values in millionths.
En el marco del programa Auto-Oil, debemos lograr reducir la concentración de azufre a millonésimas, cuando ahora hablamos de porcentajes.
EnglishThe Commission's proposal to place a ceiling on the sulphur content of heavy fuel oils and gas oils is a step in the right direction.
La propuesta de la Comisión sobre límites para los contenidos de azufre en el fuel y en el gasóleo, es un paso en la dirección correcta.
EnglishAmendment No 3 seeks to bring forward introduction of the 0.1 % limit for sulphur content in gas oil from the year 2008 to 2004.
La enmienda 3 pretende acelerar la entrada en vigor del límite del 0, 1 % para el contenido de azufre de los gasóleos del año 2008 al año 2004.
EnglishWe entirely agree with her that it is important for citizens to have access as soon as possible to fuels with a low sulphur content.
Coincidimos plenamente con ella en que es importante que los ciudadanos tengan acceso lo antes posible a los combustibles de bajo contenido en azufre.
EnglishLowering the sulphur content of fuels will perhaps have proved even more important when we try to reduce air pollution.
La importancia de reducir el contenido de azufre de los combustibles quizás se ponga aún más de manifiesto cuando tratemos de reducir la contaminación atmosférica.

Other dictionary words

English
  • sulphur content

Translations into more languages in the bab.la English-Romanian dictionary.