EN superficial
volume_up
{adjective}

1. general

superficial (also: cursory, scrappy, sketchy, aboveground)
volume_up
superficial {adj. m/f}
We ought not to be so superficial and submissive in our dealings with this issue.
No deberíamos tratar este tema de manera tan superficial y condescendiente.
This may result in pain, suture removal and superficial dyspareunia.
Este procedimiento puede tener como consecuencia dolor perineal y dispareunia superficial.
But the amazingly superficial lack of care is yet one more reason for voting against.
No obstante, el asombroso y superficial descuido constituye un motivo más para votar en contra.
superficial (also: shallow)
superficial (also: facile)
superficial (also: shallow)
volume_up
hueco {adj.} (vacío)
superficial (also: summary)
volume_up
somero {adj.} (análisis, descripción, estudio)

2. "inspection"

superficial

3. "area, measurements"

superficial (also: overground)

Synonyms (English) for "superficial":

superficial
English

Synonyms (Spanish) for "superficial":

superficial

Context sentences for "superficial" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Englishaccordance with immediate, partial, often superficial, and even illusory
mismo —y no sólo según pautas y medidas de su propio ser, que son inmediatas,
EnglishThe directive now before the House is a very superficial one, Commissioner.
Señora Comisaria, la directiva que nos han presentado es muy ligera.
EnglishSome measures might turn out to be superficial; others might need to be more efficient.
Algunas medidas pueden resultar intranscendentes, otras tal vez necesiten ser más eficaces.
EnglishI doubt that the markets and our citizens would believe in speedy but superficial solutions.
Dudo que los mercados y nuestros ciudadanos crean en soluciones rápidas pero superficiales.
EnglishHowever, every new superficial movement will result in a new domino effect with unforeseeable consequences.
Me uno a quienes acogen con agrado las aspiraciones europeas de Croacia.
EnglishWe should not allow ourselves the luxury of superficial diagnosis, since that could lead to mistaken policies.
La Comisión también sigue involucrada en la problemática humanitaria.
EnglishWe absolutely must understand that integration must not remain purely superficial and that integration is not assimilation.
El abanico de medidas es vasto, pero venceremos si activamos todas las palancas.
EnglishThey are superficial throughout and above all hypocritical.
Son absolutamente superficiales y sobre todo hipócritas.
EnglishThat COM therefore needs no more than superficial reform.
Dicha OCM no necesita, pues, más que reformas de detalle.
EnglishBeyond these superficial steps, Minsk needs to offer still more in the way of a true rapprochement.
Más allá de estos pasos superficiales, Minsk todavía tiene que ofrecer más en aras de un acercamiento verdadero.
EnglishThese things are only seemingly superficial.
Son situaciones que pueden resultar aparentemente superficiales.
EnglishDecompression with transposition results in a higher number of deep and superficial wound infections.
La descompresión con transposición provoca un número mayor de infecciones en las heridas profundas y superficiales.
EnglishAzerbaijan is turning out to be a typical example of a country that has undergone superficial transformations.
Azerbaiyán está convirtiéndose en un ejemplo típico de país que ha sufrido transformaciones superficiales.
EnglishThese included irritation, redness, multiple superficial scratches from the razor and burning and itching of the vulva.
La revisión no halló pruebas en los ensayos de cualquier beneficio del rasurado sistemático en el trabajo de parto.
EnglishConsequently the adobe structures deteriorated and the upper-most platforms and superficial elements were lost.
Por ello, las estructuras de adobe se deterioraron y las plataformas más elevadas y los elementos superficiales se perdieron.
EnglishWhat is more, the situation in our country is not as straightforward as it might appear to the superficial observer.
Es más, la situación en nuestro país no es tan sencilla como pudiera parecerle a un observador que no profundice en ella.
EnglishThis dominion over the earth, sometimes understood in a one - sided and superficial way, seems to have no room for mercy.
Tal dominio sobre la tierra, entendido tal vez unilateral y superficialmente, parece no dejar espacio a la misericordia.
EnglishI took care to familiarise myself with the agreements, and I consider that many of its clauses are incomplete and superficial.
He procurado familiarizarme con los acuerdos, y considero que muchas de sus cláusulas son incompletas y superficiales.
EnglishIt should be our goal to ensure that port state controls are not superficial, but include materials testing.
Nuestro objetivo debería ser garantizar que los controles de los estados portuarios no sean superficiales, sino que incluyan los materiales.
EnglishThat would be a superficial interpretation.