"t contain a" translation into Spanish

EN

"t contain a" in Spanish

See the example sentences for the use of "t contain a" in context.

Similar translations for "t contain a" in Spanish

T noun
Spanish
t noun
Spanish
to contain verb
A noun
a article
Spanish
a
Spanish

Context sentences for "t contain a" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishSilver is an antimicrobial and dressings which contain silver have been developed.
La plata es un antimicrobiano y se han desarrollado apósitos que la contienen.
EnglishI believe the directive should contain clear definitions of the basic concepts.
Creo que la Directiva debería incluir definiciones claras de los conceptos básicos.
EnglishThey contain essential elements towards which we in the European Union are striving.
Contienen elementos esenciales por los que estamos luchando en la Unión Europea.
EnglishThe negotiated version of the resolution did not contain any reference to Michelin.
La versión negociada de la resolución no contenía ninguna mención sobre Michelin.
EnglishThis document does not contain any references to the subject raised in the question.
En este documento no se hace ninguna referencia al tema planteado en la pregunta.
EnglishThey are buying securities, even ones that contain dodgy derivatives and so on.
Están adquiriendo valores, incluso los que contienen derivados poco fiables y demás.
EnglishThey shall contain the names of the Judges who took part in the deliberations.
Mencionarán los nombres de los Jueces que participaron en las deliberaciones.
EnglishThese so-called developing countries also contain 86 % of the world's plants.
Asimismo, en estos países se encuentra el 86 % de todas las plantas del mundo.
EnglishThe Commission's report does not contain a single word about the Benes Decrees.
En el informe de la Comisión no se dice ni una sola palabra sobre los decretos Benes.
EnglishUnfortunately, they contain numerous contradictions where they seek compromises.
Por desgracia, contienen numerosas contradicciones cuando buscan acuerdos.
EnglishThis report, however, must contain clarity and commitments from both sides.
No obstante, este informe debe aportar claridad y compromisos por ambas partes.
EnglishIn this form of agriculture, seeds may not contain any GMOs or pesticides.
En este tipo de agricultura, las semillas no pueden contener OMG ni pesticidas.
EnglishThe Collections pane displays your collection folders, which contain clips.
El panel Colecciones muestra las carpetas de colecciones, que contienen clips.
EnglishEvery year, we discard a huge amount of cars which contain many dangerous substances.
Cada año nos deshacemos de muchos automóviles que contienen materiales peligrosos.
EnglishThis compromise does not contain Amendments 138 and 166 in their original form.
Dicho compromiso no contiene las enmiendas 138 y 166 en su forma original.
EnglishI also feel that, overall, it does not contain anything excessive or disproportionate.
Me parece también que, en conjunto, no contiene nada excesivo o desproporcionado.
EnglishThat said, it does contain both good and bad proposals, and I am therefore abstaining.
Ahora bien, recoge algunas propuestas buenas y malas, por lo que me he abstenido.
EnglishThe draft budget shall contain an estimate of revenue and an estimate of expenditure.
Este proyecto comprenderá una previsión de ingresos y una previsión de gastos.
EnglishYour tagged links will need to contain at least 3 variables. These will map to:
Los vínculos que etiquete deberán contener al menos tres variables, que se asignarán a:
EnglishWe also need a clear idea of what an international agreement must contain.
Y necesitamos una idea clara de lo que debe contener un acuerdo internacional.

Other dictionary words

English
  • t contain a

Search for more words in the Danish-English dictionary.