"t dismiss" translation into Spanish

EN

"t dismiss" in Spanish

See the example sentences for the use of "t dismiss" in context.

Similar translations for "t dismiss" in Spanish

T noun
Spanish
t noun
Spanish
to dismiss verb
dismiss!
miss noun

Context sentences for "t dismiss" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe must not discard their experience or dismiss their desire to continue working.
No debemos desechar su experiencia o desestimar su deseo de seguir trabajando.
EnglishThe amendments dismiss the application of the principle for reasons I do not share.
Las enmiendas separan la aplicación del principio, por razones que no comparto.
EnglishIt will be difficult to dismiss the arbiter in the event of a wrong judgement.
No se puede destituir al juez porque alguna vez haya dictado una sentencia errónea.
EnglishIs he going to dismiss them and refuse to accept their advice or opinions any more?
¿Va a destituirlo y a negarse a aceptar su asesoramiento o dictámenes en el futuro?
EnglishSome people dismiss this as an issue but I think it is very important.
Algunas personas lo descartan como problema, pero yo creo que es muy importante.
EnglishIt is too early to see one system as a universal panacea and dismiss another.
Aún es demasiado pronto para santificar un sistema y descalificar otro.
EnglishIt is easy simply to dismiss the chance of success of these projects.
Es bastante simple considerar nulas las posibilidades de éxito de estos proyectos.
EnglishTo dismiss the translation bar without translating the page, click Nope.
Para ignorar la barra de traducción sin traducir la página, haz clic en No.
EnglishThe Russians must recognise that they cannot dismiss our concerns out of hand.
Los rusos deben reconocer que no pueden desestimar nuestro malestar.
EnglishThis House is empowered to dismiss the whole of the Commission. This has never happened.
Esta Asamblea tiene el poder para destituir a toda la Comisión, cosa que nunca ha ocurrido.
EnglishI do not entirely dismiss all EU actions in relation to terrorism.
No descarto por completo acciones de la UE en relación con la lucha contra el terrorismo.
EnglishWe cannot simply ignore public opinion and we cannot simply dismiss it as populism.
Sencillamente no podemos ignorar la opinión pública ni tampoco la podemos rechazar como simple populismo.
EnglishThere is important foreign policy in the first pillar and we should not dismiss its usefulness.
Hay política exterior de importancia en el primer pilar, y no debemos menospreciar su utilidad.
EnglishNo such request has been received, and so, if I follow the Rules, I should dismiss your request.
No se ha recibido ninguna y, por lo tanto, si me atengo al Reglamento, he de rechazar su petición.
EnglishAnd do not dismiss me as lacking trust, since what I have is experience.
Y no me tilden de desconfiado, sino de experimentado.
EnglishLet us dismiss straight away the idea that all accidents are, by nature, unforeseeable.
Desterremos inmediatamente la idea de que todos los accidentes son, por su naturaleza intrínseca, imprevisibles.
EnglishWe hope that Member States will not ignore or dismiss this House's wish for action.
Esperamos que los Estados miembros no hagan caso omiso ni desprecien el deseo de esta Cámara de que se tomen medidas.
EnglishIf I stand up and speak as an Englishman, they will dismiss it.
Si me levanto y hablo como inglés que soy, lo rechazarán.
EnglishI know there are sceptics who dismiss it as more procedures.
Ya sé que hay escépticos que dirán: aún más procedimientos.
EnglishWe in the European Union must not dismiss apparently unpleasant issues or try to pretend that they do not exist.
En la Unión Europea no debemos descartar los asuntos incómodos o hacer como si no existieran.

Other dictionary words

English
  • t dismiss

More translations in the Danish-English dictionary.