"t distract" translation into Spanish

EN

"t distract" in Spanish

See the example sentences for the use of "t distract" in context.

Similar translations for "t distract" in Spanish

T noun
Spanish
t noun
Spanish
to distract verb
tract noun

Context sentences for "t distract" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThat should not distract us from the fact that we are extremely pleased about this revolution.
Todo ello no debe hacernos olvidar lo satisfechos que estamos con esta revolución.
Englishworldly thoughts and vain desires, of news and emotions which distract
informaciones y emociones que distraen de lo único necesario y
EnglishTalk of expert groups must not be allowed to distract us from that.
No se debe permitir que las afirmaciones de los grupos de expertos nos desvíen de esa decisión.
EnglishThirdly, and finally, a new initiative should not distract us from our multilateral priority.
En tercer lugar, por último, una nueva iniciativa no debe distraernos de nuestra prioridad multilateral.
EnglishLet them not distract you from your mission, your purpose.
No permitamos que le distraigan de su misión, de su propósito.
EnglishHowever, we cannot allow this result to distract us from the many storm clouds gathering overhead.
Sin embargo, este resultado no puede en absoluto hacer olvidar las muchas sombras que se ciernen sobre el mismo.
EnglishThe Afghan crisis, the war on terrorism, must not distract our attention from this part of the world.
La crisis de Afganistán y la lucha contra el terrorismo no pueden quitar nuestra vista de esta parte del mundo.
EnglishIt is for this agenda, and so as not to distract public opinion, that the Convention has to be called.
Para esa agenda, y no para distraer a la opinión pública, es para lo que tiene que ser convocada la Convención.
EnglishBut that cannot distract us from the fact that the Commission's bee policy is still underdeveloped.
Pero esto no puede desviar nuestra atención del hecho de que la política apícola de la Comisión está muy poco desarrollada.
EnglishPlease do not attempt to distract our attention.
Por favor, no intente distraer nuestra atención.
EnglishThat would simply drag out the process and distract attention from the real objective of this Regulation.
Tal actitud, sencillamente, alargaría el proceso y distraería la atención respecto al objetivo real de este Reglamento.
EnglishWe must not, of course, allow the historical perspective to distract our attention from the problems of today.
Por supuesto, no debemos permitir que la perspectiva histórica distraiga nuestra atención de los problemas actuales.
EnglishThe need for steady, long-term progress must not distract us from the huge and immediate humanitarian challenge.
La necesidad de avanzar con regularidad y a largo plazo no debe distraernos del gran desafío humanitario inmediato.
EnglishWe should not allow the sustainable development discussion to distract us from the climate change process.
No deberíamos permitir que la discusión sobre desarrollo sostenible alejara nuestra atención del proceso de cambio climático.
EnglishWe do not wish to distract EU resources from the priority task of mine clearance and assistance to mine victims.
No deseamos desviar los recursos de la UE de la tarea prioritaria de limpieza de minas y de asistencia a las víctimas de las minas.
EnglishJobs must be the Florence priority and nothing - absolutely nothing - should be allowed to distract us from this objective.
El empleo debe ser la prioridad en Florencia y no puede permitirse que nada -absolutamente nada- nos aparte de este objetivo.
EnglishThe chaos and the diplomatic disaster at home will distract the government and the European public eye from Europe.
El caos y el desastre diplomático en el hogar distraerán al gobierno y al ojo público europeo de la atención que deben prestar a Europa.
EnglishAction under the slogan of taking the EU closer to the citizens cannot distract from the real problems, in my view.
La acción bajo el slogan de acercar la UE a los ciudadanos no puede servir para apartar la atención de los problemas reales, a mi parecer.
EnglishSocial problems and climate change must not, in this regard, be allowed to distract attention from the main goals.
A este respecto, no podemos permitir que los problemas sociales y el cambio climático distraigan nuestra atención de los objetivos principales.
EnglishTo discuss the future membership of an external organisation such as NATO would only distract from this important focus.
Discutir la futura pertenencia a una organización externa como la OTAN sólo serviría para distraer la atención de este importante aspecto.

Other dictionary words

English
  • t distract

Have a look at the English-Polish dictionary by bab.la.