"t even aware" translation into Spanish

EN

"t even aware" in Spanish

See the example sentences for the use of "t even aware" in context.

Similar translations for "t even aware" in Spanish

T noun
Spanish
t noun
Spanish
even noun
even adjective
even adverb
to even verb
aware adjective

Context sentences for "t even aware" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishAzerbaijan is not even aware of the framework of this project.
De hecho, Azerbaiyán ni siquiera conoce el marco de este proyecto.
EnglishWe were not even aware of its existence.
Ni siquiera nos dimos cuenta de su existencia.
EnglishWe are still not even aware of all the technical potential for ridding ourselves of sources of emissions entirely.
Ni siquiera tenemos aún conocimiento de las posibilidades técnicas para eliminar completamente las fuentes de contaminación.
EnglishIt seems that the Prime Minister of France, the founding state of the European Union, is not even aware of basic processes.
Parece ser que el Primer Ministro de Francia, Estado fundador de la Unión Europea, ni siquiera conoce los procesos básicos.
Englishhe's not even aware of my existence
EnglishMrs Pack, I did understand that you were talking about Mr Hänsch, but I am not even aware if the request originated from Mr Hänsch himself.
Señora Pack, yo había entendido que hablaba usted del Sr. Hänsch, pero ni siquiera sabía que la solicitud venía del propio Sr. Hänsch.
EnglishWe were not even aware of one another, whereas the Americans had a very coordinated delegation and presented a very united presence.
Ni siquiera teníamos noticia unos de otros, mientras que los norteamericanos constituían una delegación muy cerrada y actuaban en consonancia.
EnglishIt highlights an issue that the citizens around the European Union are not even aware of, despite the fact that what the Commissioner says is absolutely true.
No obstante, hay inconvenientes respecto a las mejoras que hemos alcanzado en tierra y en la calidad del combustible.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, talks are beginning tomorrow and the paradoxical thing is that we are not even aware of the basis for them.
  . – Señor Presidente, Señorías, mañana comienzan las conversaciones y lo paradójico es que no conocemos siquiera el fundamento de las mismas.
English   Mr President, ladies and gentlemen, talks are beginning tomorrow and the paradoxical thing is that we are not even aware of the basis for them.
   . – Señor Presidente, Señorías, mañana comienzan las conversaciones y lo paradójico es que no conocemos siquiera el fundamento de las mismas.
EnglishMr President, Commissioner, ladies and gentlemen, although EURES was created in 1993, as the successor to the old SEDOC, few people are even aware that it exists.
Señor Presidente, señora Comisaria, Señorías, pocos conocen aún la existencia del EURES, creado en 1993 y heredero del antiguo SEDOC.
EnglishThe Minister of Agriculture, Fisheries and Food, Jack Cunningham, came here and gave some assurances, and the Minister for Europe is not even aware of it!
El Ministro de Agricultura, Pesca y Alimentación, Jack Cunningham, acudió aquí y dio ciertas seguridades,¡y el Ministro para Europa ni siquiera lo sabe!
EnglishThe Minister of Agriculture, Fisheries and Food, Jack Cunningham, came here and gave some assurances, and the Minister for Europe is not even aware of it!
El Ministro de Agricultura, Pesca y Alimentación, Jack Cunningham, acudió aquí y dio ciertas seguridades, ¡y el Ministro para Europa ni siquiera lo sabe!
EnglishIt has been pushed through behind closed doors so that Members of this Parliament are not even aware of what are the real consequences of corpus juris.
Ha sido aprobado a puerta cerrada para que los diputados a este Parlamento ni siquiera se enteren de cuáles son las auténticas consecuencias del Corpus Juris.
EnglishIt highlights an issue that the citizens around the European Union are not even aware of, despite the fact that what the Commissioner says is absolutely true.
El informe subraya una cuestión de la que ni siquiera son conscientes los ciudadanos de la Unión Europea, a pesar de que lo que dice el Comisario es totalmente cierto.
EnglishNowadays, we use several thousands of additives and, where the majority of these are concerned, the fact is that we are not even aware of their consequences for health.
No son pocas sustancias de las que hablamos, hoy empleamos varios miles de aditivos y encima en el caso de la mayor parte la verdad es que no conocemos sus consecuencias para la salud.
EnglishIt relates to polycyclic aromatic hydrocarbons, known as PAHs, which surround us all in our daily lives - we are not even aware of what we are coming into contact with.
Se refiere a los hidrocarburos aromáticos policíclicos, conocidos como PAH, que nos rodean en nuestra vida cotidiana; ni tan siquiera somos conscientes de aquello con lo que estamos en contacto.

Other dictionary words

English
  • t even aware

Do you want to translate into other languages? Have a look at our English-Vietnamese dictionary.