"t expect too" translation into Spanish

EN

"t expect too" in Spanish

See the example sentences for the use of "t expect too" in context.

Similar translations for "t expect too" in Spanish

T noun
Spanish
t noun
Spanish
to expect verb
too adverb

Context sentences for "t expect too" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe should not expect too much of Mrs Castex's own-initiative report.
No deberíamos esperar demasiado del informe de propia iniciativa de la señora Castex.
EnglishLikewise, the EU should not expect too much in relation to Iceland, either.
Del mismo modo, la UE tampoco debería esperar demasiado de Islandia.
EnglishWe must not expect too much of reports on human rights, even of those originating from this House.
Y no solo eso, sino que tampoco debemos usar una doble vara de medir.
EnglishI would advise you not to expect too much of the working party.
Desde luego puedo afirmar que no cabe esperar mucho de este grupo.
EnglishWe must not expect too much of reports on human rights, even of those originating from this House.
No debemos esperar demasiado de los informes sobre los derechos humanos, ni siquiera de los de esta Cámara.
EnglishIt is not only wrong to demand too much of people; it is also wrong to expect too little of them.
No sólo es un error plantear demandas excesivas a las personas, también lo es plantearles demandas insuficientes.
EnglishWe should not, unfortunately, expect too much - and I am the first person to regret this - from the Arusha Tribunal.
No esperemos demasiado, por desgracia - y yo soy el primero en lamentarlo - del Tribunal de Arusha.
EnglishUnlike some of my colleagues I did not expect too much from the Commissioner's statement at this point.
A diferencia de algunos de mis colegas, yo no esperaba gran cosa de la declaración del Comisario a este respecto.
Englishdon't expect too much from them in the way of help
en cuanto a ayuda, no esperes mucho de ellos
EnglishWe are still awaiting the ratification of the intergovernmental agreement, but I would not expect too many difficulties.
Aún esperamos la ratificación del acuerdo intergubernamental, pero no creo que haya demasiadas dificultades.
Englishdon't expect too much of her: she's only a child
no esperes mucho de ella, es solo una niña
Englishwe shouldn't expect too much of the talks
no hay que esperar mucho de las conversaciones
EnglishI expect too that the railway companies will frequently appeal for possible exceptions on the basis of security.
Espero que también las empresas ferroviarias soliciten con frecuencia la aplicación de posibles excepciones por motivos de seguridad.
EnglishThe fact that we could not expect too much from the EPP on legal migration is unfortunate but could, in a way, be foreseen.
Es una pena que no podamos esperar demasiado del PPE en materia de migración legal, pero, de alguna forma, se podía prever.
EnglishThis is what local authorities expect, too, and this is also being said by the Committee of the Regions, which represents them.
Eso es lo que esperan las autoridades locales y también lo está diciendo el Comité de las Regiones, que las representa.
EnglishThe world around us teaches us not to expect too much from humanitarian appeals, especially during periods of recession.
El mundo que nos rodea nos enseña a no esperar demasiado de los llamamientos para prestar ayuda humanitaria, especialmente durante periodos de recesión.
EnglishTo be realistic, we should not expect too much – except, alas, perhaps more death and destruction – until after the US presidential elections.
Para ser realistas no deberíamos esperar demasiado, excepto, por desgracia, quizás más muerte y destrucción hasta después de las elecciones presidenciales norteamericanas.
EnglishDuring the current fisheries negotiations, on the other hand, we have been warned not to expect too much since the UK lacks solid allies in Europe.
Por otra parte, durante las actuales negociaciones pesqueras se nos ha advertido que no esperemos mucho, puesto que el Reino Unido carece de aliados sólidos en Europa.
EnglishTurning to Libya, developments in Libya have reminded us once again that we should not expect too much from the so-called EU Common Foreign and Security Policy.
En cuanto a Libia, los acontecimientos nos han recordado una vez más que no deberíamos esperar demasiado de la llamada política exterior y de seguridad común de la UE.
EnglishIt is said in the report that we must not expect too much of them, because there is really too little time to carry out these inspections with any thoroughness and regularity.
Se dice en el informe que no debemos esperar demasiado de ellos, porque en realidad hay muy poco tiempo para realizar estas inspecciones con cierta exhaustividad y frecuencia.

Other dictionary words

English
  • t expect too

Translations into more languages in the bab.la English-Polish dictionary.