"TACIS" translation into Spanish

EN

"TACIS" in Spanish

See the example sentences for the use of "TACIS" in context.

Context sentences for "TACIS" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe could have mentioned other problems arising from the TACIS or PHARE programmes.
Podríamos haber mencionado otros problemas derivados de los programas TACIS o PHARE.
EnglishThe TACIS programme will be subject to constant follow-up and reporting back.
Los programas Tacis van a ser siempre objeto de seguimientos e informes posteriores.
EnglishThe same applies to the need to improve coordination with PHARE, TACIS and MEDA.
Lo mismo es aplicable a la necesidad de revisar la coordinación con PHARE, TACIS y MEDA.
EnglishShould we not make more use than before of the TACIS programme resources?
¿No se podrían utilizar más que hasta ahora las posibilidades del programa TACIS?
EnglishEnvironmental issues will also attract greater priority in the TACIS programme.
También se dará una mayor prioridad a los temas de medio ambiente en el programa TACIS.
EnglishThe major part of European Union aid has been provided under the TACIS programme.
La mayor parte de la ayuda de la Unión Europea se ha prestado dentro del programa TACIS.
EnglishThis has been possible through the PHARE and TACIS democracy programmes.
Ha sido posible mediante los programas PHARE y TACIS en pro de la democracia.
EnglishMadam President, the problem with the Tacis regulation is not a new one.
Señora Presidenta, ciertamente, el problema del reglamento TACIS no es nuevo.
EnglishImplementation of action under TACIS has produced some very poor results.
La ejecución de acciones en el marco del programa TACIS ha dado muy malos resultados.
EnglishI am not convinced by the argument that neither TACIS nor ECHO allow this.
El argumento de que ni el programa TACIS ni ECHO lo permiten no me parece convincente.
EnglishI turn now to the Tacis programme on nuclear safety in the former Soviet Union.
Paso a continuación al programa Tacis sobre seguridad nuclear en la antigua Unión Soviética.
EnglishExperiences with the TACIS programme have not always been positive however.
Sin embargo, no todas las experiencias del programa TACIS son positivas.
EnglishSome suggest cutting off financial assistance under the TACIS programme.
Hay quien sugiere que se suspenda la ayuda financiera en el marco del programa TACIS.
EnglishThe sum of ECU 550 million has already been pumped in from the PHARE and TACIS programmes.
Sólo de los programas PHARE y TACIS se han gastado ya 550 millones de ecus.
EnglishFinally, to Mr Paasilinna, on how to improve the TACIS programme.
Finalmente, al Sr. Paasilinna le hablaría sobre cómo mejorar el programa TACIS.
EnglishThat is why the Union is giving considerable support as part of the TACIS programme.
Por eso, la Unión presta un considerable apoyo en el marco de TACIS.
EnglishUkraine and Russia have an action plan in this field through TACIS.
Ucrania y Rusia tienen un plan de acción en este ámbito a través del programa TACIS.
EnglishBilateral financial aid via the TACIS programme has been reasonably successful.
La ayuda financiera bilateral concedida a través del programa TACIS ha tenido un éxito aceptable.
EnglishThe share for TACIS has been increased slightly in relation to 1996.
La parte para TACIS ha sido incrementada ligeramente en relación con 1996.
EnglishThe TACIS programme is an important instrument in this process.
A este respecto, el programa TACIS constituye un instrumento de gran importancia.

Other dictionary words

English
  • TACIS

In the English-German dictionary you will find more translations.