"taken seriously" translation into Spanish

EN

"taken seriously" in Spanish

See the example sentences for the use of "taken seriously" in context.

Context sentences for "taken seriously" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishParliament must therefore be taken seriously when it talks about this issue.
Por eso el Parlamento debe ser tomado en serio cuando se ocupa de esta materia.
EnglishIn spite of a series of reforms, grassroots democracy has not seriously taken root.
A pesar de una serie de reformas, la democracia de base no ha logrado echar raíces.
EnglishThe problem of organ trafficking is not taken seriously in the European Union.
El problema del tráfico de órganos no se toma en serio en la Unión Europea.
EnglishThere is also the fact that we are taken more seriously when we act together.
Está además el hecho de que se nos toma más en serio cuando actuamos juntos.
EnglishWe must change that, if we wish the report to be taken seriously around the world.
Tenemos que modificarlo si queremos que este informe sea tomado en serio en el mundo.
EnglishThe messages of Mr Musotto's project are clear: procedures must be taken seriously.
Los mensajes del proyecto del Sr. Musotto son claros: seriedad en los procedimientos.
EnglishWe here in the European Parliament have always taken rail safety very seriously.
En el Parlamento Europeo siempre nos hemos tomado la seguridad ferroviaria muy en serio.
EnglishWithout such an instrument, Europeans will not be taken seriously in the world.
Sin un instrumento militar adecuado, los europeos no serán tomados en serio en el mundo.
EnglishHowever there are environmental implications which we have not taken very seriously.
Sin embargo existen implicaciones medioambientales que no se han tomado muy en serio.
EnglishThese statistics, the extrapolation if you will, should be taken quite seriously.
Estas estadísticas, la extrapolación, por llamarla así, debería ser tomada muy en serio.
EnglishThe messages of Mr Musotto' s project are clear: procedures must be taken seriously.
Los mensajes del proyecto del Sr. Musotto son claros: seriedad en los procedimientos.
EnglishI can assure you that these measures are taken very seriously by these two countries.
Esos dos países se toman muy en serio estas medidas, se lo puedo asegurar.
EnglishWe also demand that the European Parliament’s legislative rights be taken seriously.
También pedimos que se tomen en serio los derechos legislativos del Parlamento Europeo.
EnglishIt is not obvious, but it is a real problem, which must be taken seriously.
Esto no es evidente, pero el problema se plantea y por tanto hay que tomarlo en serio.
EnglishThat is a point that will certainly be taken seriously in the discussions.
Es una observación que sin duda habrá de tenerse en cuenta en la discusión.
EnglishWe also demand that the European Parliament’ s legislative rights be taken seriously.
También pedimos que se tomen en serio los derechos legislativos del Parlamento Europeo.
EnglishHow, then, are the people of Nigeria supposed to feel that they are being taken seriously?
¿Cómo queremos que los habitantes de Nigeria piensen que se les toma en serio?
EnglishThese are matters that the Commission and the Member States have taken very seriously.
La Comisión y los Estados miembros se han tomado muy en serio estos temas.
EnglishThe security interests of Estonia, Latvia and Lithuania must be taken seriously.
Deben tomarse en serio los intereses en materia de seguridad de Estonia, Letonia y Lituania.
EnglishYet there is very little evidence that a number of our requests have been taken seriously.
Ahora bien, no parece que algunas de nuestras peticiones se estén tomando en serio.

Other dictionary words

English
  • taken seriously

Even more translations in the English-Italian dictionary by bab.la.