"taken to put" translation into Spanish

EN

"taken to put" in Spanish

See the example sentences for the use of "taken to put" in context.

Context sentences for "taken to put" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe are witnesses to a conspiracy, and action must be taken to put things right.
Somos testigos de una conspiración, y hay que tomar medidas para poner las cosas en su sitio.
EnglishWe are witnesses to a conspiracy, and action must be taken to put things right.
   – Señor Presidente, hoy rememoramos una de las peores catástrofes industriales de la historia.
EnglishOf course, this is partly because steps are now having to be taken to put sustainable development into practice.
Esto tiene que ver por supuesto con el hecho de que ahora hay que concretar el desarrollo sostenible.
EnglishMr President, I should now like to ask what measures you have taken to put a stop to such practices.
Ahora le pregunto a usted, señor Presidente:¿Hasta qué punto ha adoptado usted medidas para procurar que esto no vuelva a ser posible?
EnglishMr President, I should now like to ask what measures you have taken to put a stop to such practices.
Ahora le pregunto a usted, señor Presidente: ¿Hasta qué punto ha adoptado usted medidas para procurar que esto no vuelva a ser posible?
EnglishInstead we say that European Community law requires measures to be taken to put an end to this discrimination.
Por el contrario, decimos que el derecho de la Comunidad Europea exige que se adopten medidas para poner fin a esta discriminación.
EnglishA whole package of measures, then, has been taken to put an end to the insecurity associated with reactors which fail to comply with our safety standards.
Así, pues, se ha adoptado todo un conjunto de medidas para acabar con la inseguridad vinculada a reactores que no se ajustan a nuestras normas de seguridad.
EnglishCommunication delays can thus be avoided, and steps can swiftly be taken to put things right in the event of something unexpected happening.
Esta medida permite resolver los retrasos que se pudieran producir en la transmisión de información y emprender rápidamente las medidas necesarias en caso de situaciones inesperadas.
EnglishToo many fragmentary initiatives have been devised with different motives, timing and procedures, and this opportunity should be taken to put them all into some kind of order.
Son demasiadas las iniciativas fragmentarias concebidas con lógicas, tiempos y modalidades diferentes, y es necesario aprovecharse de esta ocasión para poner orden en todo ello.
EnglishThe Swedish Social Democrats are delighted that steps are being taken to put an end to unfair tax competition between countries both outside and inside the European Union.
En el Grupo Socialdemócrata opinamos que está muy bien que se adopten medidas para atajar la competencia desleal en materia fiscal entre los estados, dentro y fuera de la Unión Europea.
EnglishThey and the Commission are thus responsible for a range of measures that must be taken to put an end to this practice and defend the rights of the workers and regions affected.
Por lo tanto, el Parlamento y la Comisión son responsables de tomar una serie de medidas para poner fin a este tipo de prácticas y defender los derechos de los trabajadores y las regiones afectados.

Other dictionary words

English
  • taken to put

Have a look at the English-Dutch dictionary by bab.la.