"taken upon" translation into Spanish

EN

"taken upon" in Spanish

See the example sentences for the use of "taken upon" in context.

Context sentences for "taken upon" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIn the environment, account is to be taken of effects upon photosynthesis.
En el medio ambiente hay que tener en cuenta los efectos sobre la fotosíntesis.
EnglishI have always taken it upon myself to remove any burden from your great shoulders.
Siempre he procurado quitarle cualquier carga de sus grandes hombros.
EnglishIt must also honour in full the obligations it has thereby taken upon itself.
También ha de asumir los compromisos que éste lleva aparejado.
EnglishThis is an idea whose time has come and action should be taken upon it.
Es una idea que ya está madura y debería hacerse algo al respecto.
EnglishIt is an incredibly demanding task that the President-in-Office has taken upon his shoulders.
Es una tarea sumamente pesada la que el Sr. Presidente del Consejo ha tomado sobre sus hombros.
Englishtheir neighbors have taken it upon themselves to spread these rumors
sus vecinos se han encargado de extender estos rumores
EnglishVoluntarily, we have taken it upon ourselves to improve our environmental performance on a day-to-day basis.
De forma voluntaria nos hemos comprometido a mejorar nuestra actuación medioambiental, cada día.
EnglishFor example, Turkey, Jordan and Lebanon have taken it upon themselves to place refugees temporarily.
Por ejemplo, Turquía, Jordania y el Líbano han asumido la responsabilidad de aceptar refugiados temporalmente.
EnglishMr Fitzsimons, I feel obliged to tell you that you have taken it upon yourself to bring forward Question No 62.
Señor Fitzsimons, me veo en la obligación de decirle que usted ha adelantado por su cuenta la pregunta nº 62.
EnglishIn civilised countries verdicts are not issued without evidence, but the committee has taken upon itself to do so.
En los países civilizados los veredictos no se emiten sin pruebas, pero la comisión ha decidido que puede hacerlo.
EnglishPresident Prodi himself had taken upon himself the responsibility of ascertaining what the United Nations recognised.
El propio Presidente Prodi ha asumido la responsabilidad de determinar lo que las Naciones Unidas han reconocido.
EnglishWell I disagree, my amendments were very well worded, and some anonymous reviser has taken it upon himself to amend the text.
Pues no, mis enmiendas estaban muy bien redactadas y un corrector anónimo decidió modificar el texto por su cuenta.
Englishshe has taken all the work upon herself
Englishshe has taken all the work upon herself
EnglishYou know that President Santer has taken upon himself personal responsibility for the sensitive field of human rights.
Ustedes saben que el Presidente Santer ha asumido personalmente la responsabilidad en el delicado ámbito de los derechos humanos.
EnglishSome have taken it upon themselves to go further and have introduced rules that are worthy of praise, and I shall mention just a few of them.
Algunas de ellas han ido más lejos e introducido normas dignas de elogio, por lo que mencionaré tan sólo algunas de ellas.
EnglishThe EIB has taken upon itself the role of lender to banks and companies, with the aim of supporting the profits of capital.
El BEI ha adquirido para sí mismo el papel de entidad crediticia de bancos y compañías, con el objetivo de mantener los beneficios de capital.
EnglishWith that in mind, the Commission - I say this in view of the occasion - has taken upon itself the task of monitoring the activities of one Member State in particular very closely.
En este contexto, la Comisión se ha atribuido -con motivo, diría yo- la tarea de vigilar muy especialmente a un Estado miembro.
EnglishIn the EU we have taken it upon ourselves, in a directive, to implement the recommendations, which has been done in the third money laundering directive.
En la UE nos hemos ocupado nosotros mismos, en una directiva, de aplicar las recomendaciones, lo que se ha hecho en la tercera Directiva sobre el blanqueo de dinero.
EnglishThose who have taken it upon themselves to represent the interests of detainees should prove first and foremost that they no longer intend to risk the lives or welfare of the detainees.
Quienes dicen defender los intereses de los presos, deberían demostrarlo en primer lugar dejando de poner en peligro su vida y su bienestar.

Other dictionary words

English
  • taken upon

Even more translations in the English-Portuguese dictionary by bab.la.