"takes a decision" translation into Spanish

EN

"takes a decision" in Spanish

See the example sentences for the use of "takes a decision" in context.

Context sentences for "takes a decision" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWhen it takes its decision, the Council will take into account all the relevant factors.
Cuando el Consejo tome su decisión, tendrá en cuenta todos los factores relevantes.
EnglishWe should not, I think, judge the way the Council takes a decision.
No deberíamos, en mi opinión, juzgar la manera en que el Consejo adopta una decisión.
EnglishEither the Council takes a unanimous decision or it takes no decision.
Se toma la decisión en el Consejo por unanimidad o no se toma.
EnglishAccording to the Treaties, Parliament takes the decision on discharge by a simple majority.
A tenor de los Tratados la decisión sobre la aprobación es adoptada por el Parlamento por mayoría simple.
EnglishIf the Standing Veterinary Committee takes a decision by a qualified majority, the matter will be settled.
Si en éste se produce una decisión con mayoría cualificada, entonces el caso queda decidido.
EnglishUnder Rule 150, the Conference of Presidents takes a decision to establish such a committee.
En virtud del artículo 150, la Conferencia de Presidentes adopta la decisión de crear una comisión como ésta.
EnglishAnd who takes the decision not to accept these proposals?
¿Quién toma la decisión de no aceptarlas? ¿Qué son?
EnglishLet us hope that the Council follows Parliament's example, takes a decision and does not delay the directive.
Espero que el Consejo siga el ejemplo del Parlamento y adopte una decisión sin dar largas a la Directiva.
EnglishFor example, who ultimately takes the decision on extradition: the judges or the Ministries of Foreign Affairs?
Por ejemplo:¿quién tomará la decisión de extraditar: los jueces o los Ministerios de Asuntos Exteriores?
EnglishFor example, who ultimately takes the decision on extradition: the judges or the Ministries of Foreign Affairs?
Por ejemplo: ¿quién tomará la decisión de extraditar: los jueces o los Ministerios de Asuntos Exteriores?
EnglishHowever, this is only a consultation process and it is the Commission itself which takes the decision in all cases.
No obstante, sólo se trata de un asesoramiento. Las decisiones las adoptará en cualquier caso la propia Comisión.
EnglishAn opportunity for proper debate is all we ask before our quasi-imperial Council takes its decision.
Lo único que pedimos es la oportunidad de celebrar un debate idóneo antes de que nuestro casi imperial Consejo adopte su decisión.
EnglishI have a loyalty to the committee, and when the committee takes a decision I feel duty-bound to defend that decision.
Yo soy leal a la comisión, y cuando la comisión adopta una decisión, me siento obligado a defender dicha decisión.
EnglishThe Court of Auditors should give its opinion on the cost-benefit study before Parliament takes its decision.
El Tribunal de Cuentas debería emitir su opinión sobre el estudio de costes y beneficios antes de que el Parlamento tome su decisión.
EnglishIt is now the Commission, and not the Member States or the Council, which takes the decision to impose sanctions on a third country.
Actualmente es la Comisión, y no los Estados miembros o el Consejo, quien toma la decisión de imponer sanciones sobre un tercer país.
EnglishIt is now the Commission, and not the Member States or the Council, which takes the decision to impose sanctions on a third country.
En este momento, tanto los Estados Unidos como la Unión Europea deben evitar que se repita el genocidio y la limpieza étnica que se ha producido ante los ojos de todo el mundo.
EnglishWe shall know the results of the procedures for Turkey to accede to the European Union when the European Council takes its decision on 17 December 2004.
Conoceremos los resultados de los procedimientos para que Turquía se adhiera a la Unión Europea cuando el Consejo Europeo tome su decisión el 17 de diciembre de 2004.
EnglishI hope that the European Parliament takes this decision, since so many times in the past the majority has continued to support subsidies for tobacco growers.
Espero que el Parlamento Europeo tome esta decisión, ya que la mayoría en tantas ocasiones anteriores ha dado su apoyo a las ayudas a los cultivadores de tabaco.
EnglishJust a few weeks before the WTO's dispute settlement body takes its decision, I believe that it is vital for the European Union to reiterate its support for Airbus.
A pocas semanas de que el órgano de solución de diferencias de la OMC dicte su decisión, me parece indispensable que la Unión Europea reafirme su apoyo a Airbus.
EnglishThe Council takes the decision, acting unanimously on a proposal from the Commission.
El apartado 4 del artículo 8 de la Directiva 92/81 establece otra posibilidad de excepción, que el Consejo decide por unanimidad a propuesta de la Comisión.

Other dictionary words

English
  • takes a decision

Do you want to translate into other languages? Have a look at our English-Indonesian dictionary.