"takes account" translation into Spanish

EN

"takes account" in Spanish

See the example sentences for the use of "takes account" in context.

Context sentences for "takes account" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe directive also takes into account the initial situation on energy efficiency.
La directiva también tiene en cuenta la situación inicial de eficiencia energética.
EnglishIt takes into account the interests of different political groups and Member States.
Tiene en cuenta los intereses de diferentes grupos políticos y Estados miembros.
EnglishIt has to be done in a way which takes account of relationships and analyses them'.
Ha de hacerse de manera que se tengan en cuenta las relaciones y se analicen".
EnglishThat is why I propose the adoption of my amendment, which takes this into account.
De ahí que proponga la adopción de una enmienda mía que tiene eso en cuenta.
Englishgreater if one takes into account the fact that their mission was exercised in
es tanto mayor, si se tiene presente que su misión se desarrolló en los años
EnglishIt takes into account the specific nature of motor vehicles as a product.
El mismo tiene en cuenta el hecho de que los vehículos son productos especiales.
EnglishIt takes account of environmental objectives approved by the EU some time ago.
Tiene en cuenta los objetivos ambientales aprobados por la UE desde hace algún tiempo.
EnglishThe common position also takes into account the special case of existing products.
La posición común también toma en cuenta el caso especial de los productos existentes.
EnglishI believe that this report takes account of real developments in the European Community.
Creo que este informe tiene en cuenta la evolución real de la Comunidad Europea.
EnglishIt also takes account of the opinion of the competent Scientific Committee on Risks.
También tiene en cuenta la opinión del muy competente Comité Científico sobre Riesgos.
EnglishAt the same time, the report takes proper account of the subsidiarity principle.
Del mismo modo, el informe toma en suficiente consideración el principio de subsidiariedad.
EnglishIf one takes into account the normal period for adoption that date will then be in 2011.
Si se tiene en cuenta el período normal de adopción, esta fecha será en 2011.
EnglishThe motion for a resolution which has been tabled takes account of this fact.
La presente propuesta de resolución tiene en cuenta esta circunstancia.
EnglishI am pleased to see that Mr Groote's report takes account of these proposals.
Me alegra comprobar que el informe del señor Groote ha tenido en cuenta estas propuestas.
EnglishIt also takes account of the requirements of the Economic and Social Committee.
También tiene en cuenta los requisitos del Comité Económico y Social.
EnglishThe DCI Regulation takes account of the multi-dimensionality of poverty.
El Reglamento IDC tiene en cuenta el aspecto multidimensional de la pobreza.
EnglishFurthermore, the proposal also takes account of the needs of new Member States.
Además, la proposición toma en consideración las necesidades de los nuevos países miembros.
EnglishThe worst thing about this strategy is that it takes no account of the real state of affairs.
Señor Presidente, lo peor de esta estrategia es que ignora la realidad objetiva.
EnglishThe Directive, in its current format, takes no account of small national markets.
La Directiva no tiene en cuenta, en su redacción actual, a los pequeños mercados nacionales.
EnglishThis very comprehensive report takes account of all the various interests involved.
Este exhaustivo informe tiene en cuenta todos los intereses en juego.

Other dictionary words

English
  • takes account

In the Portuguese-English dictionary you will find more translations.