"technology neutral" translation into Spanish

EN

"technology neutral" in Spanish

See the example sentences for the use of "technology neutral" in context.

Similar translations for "technology neutral" in Spanish

technology noun
neutral noun
neutral adjective

Context sentences for "technology neutral" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe proposal is technology neutral and can be achieved by different means.
La propuesta es neutral a nivel tecnológico y puede alcanzarse de diferentes formas.
EnglishAbove all, the approach to this issue can be technology-neutral.
Sobre todo, el enfoque de este asunto puede ser neutral desde el punto de vista tecnológico.
EnglishWe want to take a more technology-neutral approach.
Preferimos que se adopte un enfoque más neutral desde el punto de vista tecnológico.
EnglishMay I first of all compliment the Commission on having adopted a technology-neutral approach.
Quisiera, en primer lugar, felicitar a la Comisión por haber adoptado un enfoque neutral desde el punto de vista tecnológico.
EnglishBut at a social level, technology is never neutral.
En el plano social, la tecnología nunca es neutra.
EnglishWe have opened discussions with the specific aim of finding solutions for technology-neutral electronic signature.
Hemos iniciado debates con el fin específico de hallar soluciones para una firma electrónica de tecnología neutra.
EnglishThe outcome of this would be that Europe would have the most modern, technology-neutral legislation for the future.
El resultado de ello será que Europa dispondrá de la legislación más moderna y tecnológicamente neutra para el futuro.
EnglishIn other words, the market-based element of spectrum management would be service- and technology-neutral.
En otras palabras, el elemento de gestión del espectro que se basa en el mercado sería neutral en cuanto a los servicios y las tecnologías.
EnglishTechnology and content cannot be governed by the same legislation: technology must be neutral and content must be regulated.
Las tecnologías y los contenidos no pueden tener la misma normativa: la tecnología debe ser neutral y los contenidos deben ser regulados.
EnglishThis might be food for thought for all those people who claim that the proposal of Amendment No 35 by Mr Cappato is technology-neutral.
Quizás deban pensar en ello aquellas personas que opinen que la propuesta de enmienda 35 del Sr. Cappato es tecnológicamente neutral.
EnglishHowever, certain basic principles have to be borne in mind here, since although the technology itself is neutral, the way it is used is not.
A este respecto, deben observarse, no obstante, ciertos principios, pues aunque la técnica está exenta de valoraciones, su uso no.
EnglishHowever, I would like to ask for support from the other groups on the matter of a technology-neutral solution for signing up to agreements and contracts.
Por el contrario, solicito el apoyo del resto de los Grupos para una solución técnicamente neutral también en lo que se refiere al reciente acuerdo.
EnglishIn short, apart from not being compatible with the single market, Amendment No 35 does not meet the need for technology-neutral and future-proof legislation.
En resumen, además de no ser compatible con el mercado único, la enmienda 35 no cumple los requisitos de una legislación tecnológicamente neutra y adaptable al futuro.

Other dictionary words

English
  • technology neutral

More translations in the Czech-English dictionary.