EN tempting
volume_up
{adjective}

1. general

tempting (also: inviting)
volume_up
tentador {adj. m}
Mr President, it would be indeed tempting to enter into this debate.
(EN) Presidente, es realmente tentador entrar en este debate.
It would be tempting to say that they do not have common problems but I believe they do.
Resulta tentador decir que no tienen problemas comunes, pero yo creo que sí los tienen.
Mr President, it would be indeed tempting to enter into this debate.
Presidente, es realmente tentador entrar en este debate.
tempting
volume_up
tentadora {adj. f}
It is a tempting idea, but it is a legal minefield in a number of countries.
Es una idea tentadora, pero representa una bomba de relojería legal en muchos países.
It is indeed tempting to think of taking retaliatory action through tariffs.
La idea de tomar represalias a través de aranceles es, sin duda, tentadora.
it is tempting to speculate on what might have happened
la idea de especular sobre lo que podría haber pasado es tentadora
tempting (also: appetizing, delicious, desirable, tasty)
volume_up
apetitoso {adj. m}
tempting (also: appetizing, delicious, desirable, tasty)
volume_up
apetitosa {adj. f}
tempting (also: attractive, seductive)
volume_up
seductora {adj. f}
The idea of doubling aid per hectare when proof is provided that the straw has been processed into fibres seems, at first sight, to be very tempting, Mr Graefe zu Baringdorf.
La idea de duplicar la ayuda por hectárea si se prueba que la varilla ha sido transformada en fibra, me parece a primera vista muy seductora, señor Graefe zu Baringdorf.
tempting (also: mouthwatering)
volume_up
provocativo {adj.} [Col.] (apetecible)
tempting
volume_up
seductor {adj.} (idea, proposición)
The idea of doubling aid per hectare when proof is provided that the straw has been processed into fibres seems, at first sight, to be very tempting, Mr Graefe zu Baringdorf.
La idea de duplicar la ayuda por hectárea si se prueba que la varilla ha sido transformada en fibra, me parece a primera vista muy seductora, señor Graefe zu Baringdorf.

2. "offer"

tempting (also: enticing, taking, yummy, prepossessing)
Of course, it is tempting, when Markus Ferber makes such an offer, to take him up on it.
Si Markus Ferber plantea tales propuestas, es naturalmente atractivo referirse a ello.
The price of polluting our environment must be high, and the rewards for opting for carbon dioxide-free solutions must be tempting.
El precio a pagar por contaminar el medio ambiente debe ser elevado, y las recompensas por adoptar soluciones libres de dióxido de carbono deben ser atractivas.
A tempting alternative might be to look only for non-contentious topics which are not at all related to theology, for example to discuss common environmental concerns.
Una opción atractiva podría ser centrarse únicamente en cosas no conflictivas que no tengan ninguna relación con la teología, como las inquietudes comunes por el medio ambiente.

3. "dish, cake"

Synonyms (English) for "tempting":

tempting

Context sentences for "tempting" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe profits are too tempting, and the thirst for energy is too great.
Los beneficios son demasiado tentadores, y la sed de energía es demasiado grande.
EnglishIn future, it will no longer be possible to con European citizens with tempting offers.
En el futuro, ya no será posible engañar a los ciudadanos europeos con ofertas tentadoras.
EnglishHowever, tempting as it is to make that rather cheap observation, I am going to avoid doing so.
Pero por mucho que me tiente ese comentario barato, me abstendré de hacerlo.
EnglishNot that I am tempting providence, Commissioner, but the risk does exist.
Yo no deseo que eso ocurra, pero el riesgo existe, señor Comisario.
EnglishIt may be tempting to make comparisons with conventional mailshots, but this is inappropriate.
Las comparaciones con la anterior publicidad por correo, aun siendo inmediatas, no son pertinentes.
EnglishWe know it's tempting, but it's best to resist the urge to search for your own ad on Google.com.
Esto se debe a que el sistema de Google deja de mostrarle aquellos anuncios que considera que no le interesan.
EnglishWithout good budgetary planning, it is very tempting to resort to a broad monetary policy to ease the pain.
Sin la existencia de márgenes presupuestarios, la tentación de echar mano del calmante de una política monetaria generosa es grande.
EnglishIt is the over-generous and therefore tempting conditions for asylum seekers that are to blame for this.
La culpa de esta situación la tienen las condiciones sumamente generosas y tentadoras con las que se encuentran los solicitantes de asilo.
EnglishI don't find the offer at all tempting
Englishwhat's off-limits is very tempting
EnglishOrganic production may offer very tempting opportunities, especially in the regions with the harshest natural conditions.
La producción ecológica puede ofrecer oportunidades muy tentadoras, especialmente en las regiones en que las condiciones naturales son más difíciles.
EnglishIllegal drugs are one of the scourges afflicting our societies and also one of the most tempting sources of illegal profits.
Las drogas ilegales son una de las lacras que aquejan a nuestra sociedad, así como una de las fuentes de beneficio ilícito más jugosas que existen.
EnglishHowever, I do get the feeling that this crisis is tempting some countries to reconsider whether they should belong to the euro area or not.
No obstante, tengo la sensación de que esta crisis está tentando a algunos países a reconsiderar su postura sobre su pertenencia o no a la eurozona.
EnglishThe price of polluting our environment must be high, and the rewards for opting for carbon dioxide-free solutions must be tempting.
El precio a pagar por contaminar el medio ambiente debe ser elevado, y las recompensas por adoptar soluciones libres de dióxido de carbono deben ser atractivas.
EnglishThe tourism infrastructure in the new Member States is still lagging behind that of the old ones, which therefore offers tempting new investment opportunities.
Todo ello supondrá aismismo una contribución importante a la eliminación de las líneas de demarcación que continuamente han dividido Europa.
EnglishIt is tempting to say that the solution lies in increasing repressive measures and, as you see, I am not rejecting the idea of doing so.
Decir que la solución reside en la intensificación de las medidas represivas es una tentación fácil. Como ya lo han visto, yo tampoco renuncio a la idea de reforzarlas.
EnglishThe verdict is strongest for interventions focusing on identifying and resolving tempting situations, as most studies were concerned with these.
El veredicto tiene mayor fuerza en las intervenciones dirigidas a identificar y resolver las situaciones tentadoras, ya que la mayoría de las intervenciones eran de este tipo.
EnglishIt is, of course, very tempting to underline that it would have had a greater impact if it had been a binding target percentage, rather than an indicative target figure, as it is now.
La tentación de subrayar que hubiera sido más serio que el valor previsto fuera obligatorio y no indicativo es, por supuesto, muy grande.
EnglishIt is very tempting to adopt a motion of censure, but that is doubtless not the best course today, given all the circumstances outlined earlier.
La votación de la moción de censura constituye una tentación enorme, pero, habida cuenta de todas las circunstancias antes mencionadas, hoy seguramente no es el medio más idóneo.
EnglishThe tourism infrastructure in the new Member States is still lagging behind that of the old ones, which therefore offers tempting new investment opportunities.
La infraestructura turística en los nuevos Estados miembros aún está a la zaga de los antiguos, con lo cual se ofrecen nuevas y tentadoras oportunidades de inversión.