"the adage" translation into Spanish

EN

"the adage" in Spanish

See the example sentences for the use of "the adage" in context.

Similar translations for "the adage" in Spanish

the adverb
Spanish
the article
Spanish
the
to the preposition
Spanish
adage noun

Context sentences for "the adage" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishTo some extent, the adage of our German friends, einmal ist keinmal, applies here.
Hasta cierto punto, el adagio de nuestros amigos alemanes einmal ist keinmal encuentra sentido aquí.
EnglishThe adage applies that the lower you go down the ladder, the more complex the system is.
El adagio establece que cuanto más desciendes en la escalera, más enrevesado resulta el sistema.
EnglishThe old adage 'More haste, less speed' still holds.
La prudencia nos dice que lo que se hace deprisa no puede quedar bien.
EnglishThe old adage 'More haste, less speed'still holds.
La prudencia nos dice que lo que se hace deprisa no puede quedar bien.
EnglishAs the adage goes, the proof of the pudding is in the eating!
Como dice el refrán: ¡El movimiento se demuestra andando!
EnglishThis proves the adage that he who pays the piper calls the tune.
Así se confirma el dicho: quien paga manda.
English'The polluter pays'should be the logical adage.
« Quien contamina paga» ha de ser la moraleja lógica.
English'The polluter pays' should be the logical adage.
«Quien contamina paga» ha de ser la moraleja lógica.
EnglishLet us act now and disprove the old English adage that 'you never miss the water till the well runs dry'.
Actuemos ahora y refutemos el viejo refrán inglés que dice que "no se echa en falta el agua hasta que el pozo se seca ".
EnglishOnce again, the Council has illustrated a political adage from Corrèze: promises only bind those who believe in them.
Una vez más, el Consejo ha ilustrado un aforismo político de Corrèze: las promesas solo obligan a quienes creen en ellas.
EnglishThere is truth in the adage but for once let us leave it to the labels to reveal the information we are entitled to.
Hay verdad en el dicho , pero, por una vez, permítanos que las etiquetan faciliten la información que tenemos derecho a dar.
EnglishOnly a constructive international stance such as this one is in keeping with Peking's adage of harmonious external relations.
Esta postura internacional constructiva está en plena consonancia con las armoniosas relaciones exteriores de Pekín.
EnglishI think the old adage of testing the ground by walking on it would be particularly wise in this case, Mr Solana.
El viejo adagio que consiste en demostrar el movimiento caminando me parece, en este caso, especialmente prudente, señor Alto Representante.
EnglishOnce again, the Council has illustrated a political adage from Corrèze: promises only bind those who believe in them.
Mantener la palabra dada es, indudablemente, una virtud anticuada y pasada de moda, pero al pie del muro presupuestario, la palabra del Consejo se esfumó.
EnglishThis adage, which ringingly endorses the desire to tackle the root causes of problems, applies perfectly to European waste policy.
Este refrán, que apoya de modo contundente el deseo de ir a las causas profundas de los problemas, se aplica perfectamente a la política europea de residuos.
EnglishThe Council seems to be very sensibly pulling back from the brink and listening to that old adage, 'marry in haste, repent at leisure'.
Parece ser que el Consejo, muy sensatamente, se está apartando del borde del abismo y está escuchando el viejo dicho "antes que te cases, mira lo que haces".
EnglishIf we follow the old adage 'you will be judged by the company you keep', what message does the USA's presence in this group of refusniks send to the world?
Si seguimos el viejo refrán «dime con quién andas y te diré quien eres», ¿qué mensaje da al mundo la presencia de los Estados Unidos en este grupo de rechazo?
EnglishThere is a Latin proverb, a Roman law adage I am sure you know, which goes: ' Nemo auditur propriam turpitidinem allegans' - none shall invoke their own turpitude.
Hay un proverbio en latín, un adagio de derecho romano que usted conoce: "Nemo auditur propriam turpitidinem allegans» (nadie puede alegar su propia torpeza).
EnglishAs I have said before in this House, Mr President and Commissioner, let us not forget the old French adage about false economy, widely heard in pre-Revolutionary France: no money, no Switzerland.
Ya lo he dicho en este recinto, señor Presidente, señor Comisario, no olvidemos el viejo refrán francés tan popular en la Francia prerrevolucionaria: no hay dinero, no hay Suiza.
EnglishIn the second round – if second round there be – the vast majority of my group will adopt an attitude in keeping with the adage: in the first round, you choose; in the second, you eliminate.
En la segunda vuelta –si hay una segunda vuelta–, mi Grupo adoptará en su gran mayoría adoptará una actitud conforme al dicho: en la primera vuelta se elige, en la segunda, se elimina.

Other dictionary words

English
  • the adage

Moreover, bab.la provides the Finnish-English dictionary for more translations.