"the agreement were" translation into Spanish

EN

"the agreement were" in Spanish

See the example sentences for the use of "the agreement were" in context.

Context sentences for "the agreement were" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIt is nearly two years ago that the negotiations about the Cotonou Agreement were completed.
Ya hace casi dos años que terminaron las negociaciones sobre el Acuerdo de Cotonú.
EnglishLast to go, and at the hands of the Schengen Agreement, were controls on persons.
El último paso, y en virtud del Acuerdo de Schengen, fueron los controles sobre las personas.
EnglishThe negotiations on the agreement were then successfully concluded on 12 December 1997.
Las negociaciones sobre el Acuerdo se concluyeron luego con éxito el 12 de diciembre de 1997.
EnglishWe all know that the negotiations on the Interinstitutional Agreement were never a simple matter.
Todos sabemos que las negociaciones sobre el Acuerdo Interinstitucional nunca han sido fáciles.
EnglishIf the agreement were enforced, it would furthermore create a situation verging on the grotesque.
Si este acuerdo fuese aplicado, crearía además una situación que se podría calificar de «ubuesca».
EnglishIf the agreement were enforced, it would furthermore create a situation verging on the grotesque.
Si este acuerdo fuese aplicado, crearía además una situación que se podría calificar de« ubuesca».
EnglishThis means that the institutions who are not always in agreement were, on this occasion, agreed.
Esto significa que las instituciones que no siempre están de acuerdo sí lo estaban en esta cuestión.
EnglishThe final obstacles preventing agreement were removed by the Conciliation Committee on 18 February.
El 18 de febrero, el Comité de Conciliación eliminó algunos de los obstáculos finales que impedían alcanzar un acuerdo.
EnglishThere has to be a fundamental belief that the EU would be best served if the OECD agreement were to come into effect.
Ha de ser una posición fundamental la de que lo mejor para la Unión habría sido que el acuerdo de la OCDE entrara en vigor.
EnglishI am therefore very sorry that the great efforts that the rapporteur made to get full agreement were not actually rewarded.
Por ello lamento mucho que los grandes esfuerzos que hizo la ponente para conseguir el pleno acuerdo no se vieran realmente recompensados.
English. – Mr President, as the Commissioner has already mentioned, some aspects of this 20-year-old agreement were in need of reform.
  . – Señor  Presidente, como acaba de decir el Comisario, había que reformar algunos aspectos de este acuerdo, celebrado hace 20 años.
EnglishNegotiations on an association agreement were concluded during his term of office, and an interim trade agreement came into force in March 2003.
Si procede, contemplaremos también otras modalidades de apoyo a fin de garantizar un proceso electoral abierto y libre.
English. – Mr President, as the Commissioner has already mentioned, some aspects of this 20-year-old agreement were in need of reform.
   . – Señor Presidente, como acaba de decir el Comisario, había que reformar algunos aspectos de este acuerdo, celebrado hace 20 años.
EnglishOn these occasions, 10 resolutions and the Luanda Declaration on the second revision of the Cotonou Partnership Agreement were approved.
En estas reuniones se aprobaron 10 resoluciones y la Declaración de Luanda sobre la segunda revisión del Acuerdo de Asociación de Cotonú.
EnglishIt would be unfortunate if the Commission's only means of querying an agreement were to be to take the matter to the European Court of Justice.
Sería lamentable que el único medio de la Comisión para consultar un acuerdo fuera a llevar la cuestión ante el Tribunal de Justicia Europeo.
EnglishIf the EU partnership agreement were to be terminated with immediate effect, that would have serious consequences for the country's economy.
Si el Acuerdo de asociación de la Unión Europea se rescindiese con efecto inmediato, esto tendría graves consecuencias para la economía del país.
EnglishFinally, I wish to point out that the measures required in accordance with Article 96 of the Cotonou Agreement were already adopted on 27 July 2009.
Por último, quiero reseñar que las medidas adoptadas de acuerdo con el artículo 96 del Acuerdo de Cotonú ya se adoptaron el 27 de julio de 2009.
EnglishEveryone here knows that if this agreement were not renewed, then the whole European Union fishing sector would suffer indirectly from the consequences.
Todos sabemos que si este acuerdo no se renovara, el conjunto del sector pesquero de la Unión Europea sufriría indirectamente las consecuencias.
EnglishMost provisions of the Agreement were implemented in transitional agreements well before the full entry into force of the Agreement in April 2003.
La mayoría de las disposiciones del Acuerdo se aplicaron en acuerdos transitorios mucho antes de la plena entrada en vigor del Acuerdo en abril de 2003.
EnglishNegotiations on an association agreement were concluded during his term of office, and an interim trade agreement came into force in March 2003.
Durante su mandato se concluyeron las negociaciones sobre un acuerdo de asociación y, en marzo de 2003, entró en vigor un acuerdo provisional sobre comercio.

Other dictionary words

English
  • the agreement were

Translations into more languages in the bab.la Turkish-English dictionary.