"the appropriate balance" translation into Spanish

EN

"the appropriate balance" in Spanish

See the example sentences for the use of "the appropriate balance" in context.

Context sentences for "the appropriate balance" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIt is necessary to pull all these strands together and to strike an appropriate balance.
Es necesario reunir todos estos aspectos y encontrar un equilibrio adecuado.
EnglishWe also need an appropriate balance between large and small states.
También necesitamos un equilibrio adecuado entre los Estados grandes y pequeños.
EnglishThirdly, the appropriate balance must be found between commercial and non-commercial issues.
En tercer lugar, es preciso encontrar el equilibrio adecuado entre las cuestiones comerciales y no comerciales.
EnglishThe Commission believes that such flexibility strikes an appropriate balance in the European Union context.
La Comisión cree que esta flexibilidad logra un equilibrio adecuado en el contexto de la Unión Europea.
EnglishWe believe that that would provide the appropriate balance.
Entendemos que ése sería el equilibrio adecuado.
EnglishThat would allow us, in this case, to achieve an appropriate balance between the environment and the motor industry.
Ello permitiría, en ese caso, establecer un buen equilibrio entre el medio ambiente y la industria.
EnglishOur main concern is that the Tindemans report fails to strike an appropriate balance in these matters.
Nuestra principal preocupación es la de que el informe Tindemans no ha logrado un equilibrio apropiado a ese respecto.
EnglishWe must find the optimal solution - the appropriate balance between different rules and common requirements.
Tenemos que encontrar la solución óptima; el equilibrio adecuado entre las diferentes normas y requisitos comunes.
EnglishWhat is at issue is the appropriate balance.
Sobre todo, lo que quiero es darles las gracias.
EnglishWhat is at issue is the appropriate balance.
De lo que se trata es del equilibrio adecuado.
EnglishI believe that the Declaration on Combating Terrorism adopted by the European Council strikes the appropriate balance.
Creo que la Declaración sobre la lucha contra el terrorismo adoptada por el Consejo Europeo consigue el equilibrio adecuado.
EnglishThe European Commission therefore believes that it is vital to maintain an appropriate balance between the interests at stake.
La Comisión Europea, en consecuencia, considera crucial afianzar un equilibrio correcto entre los intereses en juego.
EnglishI want to thank him for having taken the lid off this area and for having found an appropriate balance in the report.
Quiero darle las gracias por haber puesto al descubierto estas actividades y por haber encontrado un adecuado equilibrio en su informe.
EnglishI believe that the measure we have voted on today offers an appropriate balance between freedom of expression and consumer protection.
Considero que la medida que hemos votado hoy ofrece un equilibrio adecuado entre la libertad de expresión y la protección del consumidor.
EnglishIt is vital to retain an appropriate balance between the need for an effective and hence rapid response and an appropriate level of protection and control.
Evidentemente, también resulta necesario tomar las decisiones correctas en cuanto al coste de las acciones requeridas.
EnglishIn European law, however, as in the law of every Member State of the European Union, the appropriate balance must be guaranteed.
No obstante, en el derecho europeo, como en el de cada uno de los Estados miembros de la Unión Europea, se debe garantizar un equilibrio adecuado.
EnglishWe believe that the regulation we have put forward is the appropriate balance and it does not aim at creating difficulties for the financial sector.
Creemos que la regulación que hemos presentado es el equilibrio adecuado y no pretende crearle dificultades al sector financiero.
EnglishOne of the main issues in our discussion was to find an appropriate balance between the flexible and effective implementation of our goals.
Una de las principales de estas conversaciones era encontrar un equilibrio adecuado entre la aplicación flexible y eficaz de nuestros objetivos.
EnglishThe Commission promotes a level of service which strikes an appropriate balance between security, freedom of choice and independence of life.
La Comisión aboga por un nivel de servicio que logre el equilibrio apropiado entre la seguridad, la libertad de elección y la vida independiente.
EnglishThe report strikes an appropriate balance between what should be the main objectives of a European policy in the field of space and security.
El informe logra un correcto equilibrio entre los que deben ser los objetivos principales de una política comunitaria en el ámbito del espacio y la seguridad.

Other dictionary words

English
  • the appropriate balance

Have a look at the Hungarian-English dictionary by bab.la.