"the aquatic" translation into Spanish

EN

"the aquatic" in Spanish

See the example sentences for the use of "the aquatic" in context.

Similar translations for "the aquatic" in Spanish

the adverb
Spanish
the article
Spanish
the
to the preposition
Spanish
aquatic adjective
aquatics noun

Context sentences for "the aquatic" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishAquatic life was completely destroyed over a distance of several hundred kilometres.
La vida acuática fue totalmente destruida a lo largo de varios cientos de kilómetros.
EnglishAnother aspect of the common fisheries policy is the protection of aquatic resources.
Otro aspecto de la Política Pesquera Común es la protección de los recursos acuáticos.
EnglishIt is abnormal not to demand zero discharges into the aquatic environment.
Consideramos que no es normal exigir vertidos nulos en el entorno acuático.
EnglishFirstly, I would like to mention the problem of discharges into the aquatic environment.
En primer lugar, la problemática de los vertidos en el entorno acuático.
EnglishBy protecting aquatic resources, we also protect the people who make their living from these waters.
Protegiendo los recursos acuáticos, protegemos también a las personas que viven de ellos.
EnglishBeaty Biodiversity Center and Aquatic Ecosystems Research Laboratory / Patkau Architects.
Centro de Biodiversidad y Laboratorio de Investigación de Ecosistemas Acuáticos / Patkau Architects.
EnglishThis is why this article will allow the sustainable exploitation of living aquatic resources.
Es por ello que este artículo permitirá la explotación sostenible de los recursos acuáticos vivos.
EnglishAmbitions in relation to the aquatic environment collapsed.
Las aspiraciones en relación con el medio acuático desaparecieron.
EnglishThe same applies to protection of the aquatic environment.
Lo mismo sucede con la protección del medio acuático.
EnglishIt goes without saying that this wide range of aquatic environments will require widely differing sets of rules.
Es evidente que esto va a exigir las regulaciones más diversas.
EnglishCirque du Soleil weaves an aquatic tapestry of artistry, surrealism and theatrical romance in the timeless production, "O".
En “O” el Cirque du Soleil teje un tapiz acuático intemporal de arte, surrealismo y romance teatral.
EnglishIt may also upset the balance of aquatic ecosystems and, as a result, of the entire environment of our planet.
También puede alterar el equilibrio de los ecosistemas acuáticos y, en consecuencia, de todo el entorno de nuestro planeta.
EnglishThe directive will thus contribute towards achieving a high level of protection of the aquatic environment and human health.
Esta Directiva contribuirá por ende a conseguir un nivel elevado de protección del medio acuático y de la salud humana.
EnglishIllegal fishing represents one of the most serious global threats to the sustainable exploitation of living aquatic resources.
La pesca ilegal representa una de las amenazas globales más graves para la explotación sostenible de los recursos acuáticos vivos.
EnglishThe aquatic environment is something of concern to the peoples of Europe, and we in the EU must live up to people's expectations.
El medio ambiente marino preocupa a los ciudadanos europeos y en la UE debemos estar a la altura de las expectativas de los europeos.
EnglishAquatic Flowers
EnglishThese substances accumulate biologically in aquatic species, and they have also been shown to have an endocrine-disrupting effect.
Estas sustancias se acumulan biológicamente en las especies acuáticas y también se ha demostrado que tienen efectos endocrinos perjudiciales.
EnglishIt is here and now that we decide to what extent the EU countries are to work effectively for a cleaner aquatic environment in the years to come.
Aquí y ahora decidimos si los países de la UE van a trabajar eficazmente en pro de unas aguas más limpias en los años venideros.
EnglishIn the environment, mercury can change into methylmercury and concentrate in the food chain, especially in the aquatic environment.
El mercurio en el ambiente puede transformarse en metilmercurio y concentrarse en la cadena de alimentación, especialmente en el entorno acuático.
EnglishAlso, why is it that no specific measures have been envisaged for the outermost regions, whose aquatic ecosystems are highly sensitive?
Asimismo,¿por qué no se han previsto medidas específicas para las regiones más alejadas, cuyos ecosistemas acuáticos son extremadamente sensibles?

Other dictionary words

English
  • the aquatic

Search for more words in the English-Dutch dictionary.